Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Revisi=F3n_de_Bakery?=



Hola,

El vie, 02-01-2009 a las 15:27 -0300, Chihau Chau escribió:
> Aquí envío una nueva revisión.
> 
> >Notas:
> >       * No has escrito tu nombre y correo en el editor de la configuración,
> >por ello no apareces en los créditos de la cabecera del archivo, ni como
> >último traductor. Debes hacerlo.
> Hecho.
> 
> >       * El acelerador de teclado de Ayuda va en la u (Ay_uda).
> Ok, gracias.
> 
> >Hay algún cambio más, revísalos y me cuentas si te parecen acertados o
> >no.
> Sí, está bien.
> 
> También he modificado las 3 cadenas que estaban fuzzy, y una cadena
> del traductor anterior que estaba errónea.
Revisa la cadena de la codificación de caracteres, tienes puesto iso
(iso-8859-1) y debe ser UTF-8.

Por otra parte, cuidado con el uso excesivo de mayúsculas, es una
costumbre del inglés pero no del español. También he modificado el
acelerador de teclado en «Acerca de» para ponerlo en la «_d», ya que esa
es la política ahora, aunque creo que esa cadena no la has traducido tú,
no obstante, apúntatelo ;)

> 
> Saludos.
Un saludo.
-- 
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]