Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Traducci=F3n_m=F3dulo_gnome-lirc-proper?= =?iso-8859-1?q?ties?=



Hola,

El sáb, 13-09-2008 a las 01:53 -0400, Marlon Cisternas escribió:
> Hola a todos.
> 
> He traducido algunas cadenas del IU de gnome-lirc-properties. Como ya
> es de costumbre, espero sus opiniones y visiones de mi trabajo.
revisado y subido.

Notas:
* Procuramos evitar el uso de «usted» en la medida de lo posible.
* No usamos tanto las mayúsculas como los ingleses (Falló La Carga no es
correcto).
* «key» por lo general se traduce como «clave», no como «llave».
* «default» lo traducimos como «predeterminado».
* No usamos <<>> sino «» (control-z y control-x).
* Si bien seguramente es un error del propio po, procura respetar los
espacios al final de las cadenas. Si crees que es un error, abre un
informe de error en bugzilla.

Lo demás muy bien.

Creo que debería empezar a recopilar un glosario para estas cosas,
seguramente haría la vida más fácil a todos.

> 
> Un abrazo.
Un saludo.
> 
> -- 
> Marlon Guillermo Cisternas Milla 
> Estudiante de Periodismo.
> Mi blog: http://mcisternas.wordpress.com
> Yo en Launchad: https://edge.launchpad.net/~mcisternas
> Ubuntu User #20780 - Linux User #468909 (http://counter.li.org)
> 
> _______________________________________________
> Gnome-es-list mailing list
> Gnome-es-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list
-- 
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]