[team-gnome-gr] Βελτιώσεις στη μετάφραση των gnome-menus
- From: Alkis Georgopoulos <alkisg gmail com>
- To: team lists gnome gr
- Subject: [team-gnome-gr] Βελτιώσεις στη μετάφραση των gnome-menus
- Date: Sun, 22 Dec 2013 14:27:20 +0200
Υπάρχει ένα θέμα με τις μεταφράσεις των μενού του Gnome, για παράδειγμα
στην Trusty βλέπω δύο μενού με το ίδιο όνομα, "Βοηθήματα":
https://git.gnome.org/browse/gnome-menus/tree/po/el.po#n118
Με βάση αυτά που αναφέρονται στο
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=694131, προτείνω:
α) Τις παρακάτω αλλαγές:
Αγγλικά Τρέχουσα Προτεινόμενη
=============================================
Accessories Βοηθήματα Βοηθήματα
Utilities Βοηθήματα Εφαρμογές Gnome
Sundry Διάφορα Παρωχημένα
Other Άλλα Διάφορα
System Settings => γιατί δεν έχει μεταφραστεί;
β) Να σχολιάσει κάποιος από τη μεταφραστική ομάδα gnome.gr στο παραπάνω
bug report ότι το "Accessories" και "Utilities" δεν μπορούν να έχουν
σαφή διαφοροποίηση στις διάφορες γλώσσες, και επομένως προτείνουμε να
μετονομαστεί σε "Gnome Utilities", ή, ακόμα καλύτερα, να αναιρεθεί τελείως.
γ) Ξανά στο παραπάνω bug, να σχολιάσει ότι το Sundry δεν έχει ξεκάθαρη
σημασία και μετάφραση, και ότι καλύτερα να αφήσουν τα περιεχόμενά του να
καταλήξουν στο "Άλλα" (Others).
Αν μπορείτε κάντε με Cc γιατί δεν είμαι στη λίστα.
Ευχαριστώ,
Άλκης
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]