Re: [team-gnome-gr] update of tracker(search tool)



Πολύ καλό αυτό το προγραμματάκι...τα κοιτάω τώρα..:)


Στις 29-03-2008, ημέρα Σαβ, και ώρα 22:12 +0000, ο/η Simos Xenitellis
έγραψε:
Πολύ καλή δουλειά.

Έκανα τις παρακάτω αλλαγές:
* tracker: Εργαλείο εύρεσης (αντί Εργαλείο εύρεσης και ανίχνευσης)
* email: ηλεκτρονικό γράμμα (κάτι καλύτερο;)
* deamon: υπηρεσία
* to index/indexing: ευρετηριάζω/ευρετηρίαση
* index (n): ευρετήριο
* VALUE: ΤΙΜΗ, διατηρούμε τις λέξεις που εμφανίζονται με κεφαλαία
* "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 
characters code)",
"Η γλώσσα που χρησιμοποιείται για τον εξαγωγέα προθεμάτων λέξεων και τη 
λίστα διακοπής λέξεων (με κωδικοποίηση χαρακτήρων ISO 639-1 2)"
* the indexing may take long: η ευρετηρίαση μπορεί να διαρκέσει αρκετό 
χρόνο (αντί του "η ευρετηρίαση ίσως διαρκέσει αρκετό χρόνο"). Το πρώτο 
μού φαίνεται πιο θετικό ενώ το δεύτερη δίνει την εντύπωση ότι η εφαρμογή 
δεν γνωρίζει τι κάνει.
* email: αλληλογραφία

Αυτό που θα ήθελα να δεις είναι τις αλλαγές που έκανα. Γενικά, οι 
αλλαγές αυτές είναι τυπικές για τα νέα άτομα που θα κάνουν ελέγχους 
μεταφράσεων. Κάτι που πρέπει να δρομολογήσουμε στο μέλλον είναι η 
διαδικασία να παίρνουμε μια ολοκληρωμένη μετάφραση και να τις κάνουμε 
ένα δεύτερο πέρασμα.

Επισυνάπτω το διορθωμένο αρχείο el.po. Αυτό που μπορείς να κάνεις είναι
α. Εγκατέστησε το πακέτο "meld" (είναι στο synaptic)
β. Εκτέλεσέτο από Εφαρμογές/Προγραμματισμός/Meld
γ. Φόρτωσε πρώτα το αρχικό αρχείου που έστειλες (είναι σε προηγούμενο 
γράμμα) και μετά το αρχείο που επισυνάπτω.

Θα φανούν πολύ εύκολα οι αλλαγές που έκανα.

Σίμος

Giannis Katsampirhs wrote:
Νομίζω έχω κάνει κάμποσες κοτσάνες.:))
  
------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
Team mailing list
Team lists gnome gr
http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]