Re: [team-gnome-gr] Μετάφραση του GNOME 2.20 - σχόλια



Καλησπέρα,

Έχω τελειώσει και τη μετάφραση των μηνυμάτων του γραφικού περιβάλλοντος για το GNOME-subtitles, οπότε τη στέλνω για διορθώσεις κλπ. Όσον αφορά σε αυτά που λες, μπορώ να αναλάβω το gnome-power-manager. Απλά για να καταλάβω, π.χ. από το συγκεκριμένο, το gnome-power-manager, μας ενδιαφέρουν και τα μηνύματα του user guide ή μόνο τα μηνύματα του UI (της δεξιάς στήλης); Αν είναι να μεταφραστούν και τα δύο, μπορώ να αρχίσω από το user guide και εντωμεταξύ αν θέλει κάποιος άλλος αναλαμβάνει τα μηνύματα του UI. Ή ολοκληρώνω με το user guide και συνεχίζω με το UI.

On 8/3/07, Simos Xenitellis <simos lists googlemail com> wrote:
Καλησπέρα,
Στο τέλος του Σεπτέμβρη θα βγει το νέο GNOME 2.20,
http://live.gnome.org/TwoPointNineteen

Για τη μετάφρασή του η πρώτη προθεσμία είναι γύρω στην τρίτη εβδομάδα
του Σεπτέμβρη.

Το λεγόμενο string freeze (περίοδος όπου οι προγραμματιστές δεν κάνουν
αλλαγές που θα μπορούσαν να αλλάξουν τα μεταφράσιμα μηνύματα) ξεκινά
στις 27 Αυγούστου.

Η λίστα με τα πακέτα που είναι διαθέσιμα για μετάφραση είναι στο
http://l10n.gnome.org/languages/el/gnome-2-20

Η μετάφραση του GNOME αποτελείται από δύο μέρη, την τεκμηρίωση και τα
μηνύματα του γραφικού περιβάλλοντος. Αυτή τη στιγμή έχουμε πολύ μικρή
μετάφραση στην τεκμηρίωση (2%) ενώ για το γραφικό περιβάλλον έχουμε
πέσει στο 86%.

Πιστεύω ότι είναι σημαντικό να εξακολουθήσουμε να δίνουμε έμφαση στην
μετάφραση του γραφικού περιβάλλοντος. Αν κάποιοι ενδιαφέρονται για τη
μετάφραση τεκμηρίωσης, μπορεί φυσικά να προχωρήσει!

Για το γραφικό περιβάλλον, τα στατιστικά λένε
Διαθέσιμα μηνύματα  33224
Ασαφή                            2567
Αμετάφραστα              2504

Τα πακέτα στα οποία είναι καλό να επικεντρωθούμε είναι αυτά που είναι
πιο πιθανό να δει ο τελικός χρήστης.
Για τα παρακάτω δεν τα έχει αναλάβει κάποιος, οπότε αν κάποιος θέλει
να δοκιμάσει μπορεί να το πει εδώ.

α. Για το gnome-games υπάρχει ήδη μετάφραση που χρειάζεται δεύτερο έλεγχο,
http://lists.gnome.gr/pipermail/team-gnome.gr/2007-May/000028.html
Πιστεύω ότι το gnome-games είναι σημαντικό πακέτο.
β. Το gnome-power-manager.
γ.  Το gnome-session.

Εδώ μπορούμε να βάλουμε περισσότερες εφαρμογές.

Όταν ενημερωθεί μια μετάφραση, μπορεί να σταλθεί στη λίστα για να
προωθηθεί στο GNOME SVN.

Τα παρακάτω άτομα μπορούν να αναλάβουν να στείλουν μεταφράσεις στο SVN
http://cia.vc/stats/author/dglezos
http://cia.vc/stats/author/frolix68
http://cia.vc/stats/author/pkst
http://cia.vc/stats/author/simos

Σκοπεύω να στείλω το γράμμα αυτό και στις υπόλοιπες λίστες (Ubuntu,
Fedora, κτλ). Πείτε μου αν υπάρχουν σχόλια για το γράμμα αυτό.

Σίμος
_______________________________________________
Team mailing list
Team lists gnome gr
http://lists.gnome.gr/listinfo.cgi/team-gnome.gr



--
Nick Agianniotis

Attachment: gnome-subtitlesUI.HEAD.el.po
Description: Text Data



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]