Re: xml2po



On Wed, 2005-09-14 at 14:16 +0100, Matthew East wrote:
> On Wed, 2005-09-14 at 14:33 +0200, Danilo Šegan wrote:
> > Hi Matthew,
> > 
> > Today at 13:47, Matthew East wrote:
> > 
> > > Thanks very much indeed for your reply, which I won't pretend to
> > > understand completely, but I hope we can resolve this issue! As a
> > > starting point, do you think that if the english document was merged
> > > into a single file, and validated with xmllint, the problems would be
> > > resolved?
> > 
> > Simpler is this (I mention "xml2po -e" towards the end of my last
> > email, sorry if I have been too confusing):
> > 
> >   xml2po -e -o faqguide.pot .../path/to/faqguide.xml
> > 
> > for getting a POT file, and
> > 
> >   xml2po -e -o faqguide.XX.xml -p XX.po .../path/to/faqguide.xml
> > 
> > for merging back a translation in XX.po.
> 
> If I've understood correctly, we'll get a single xml file from this
> solution, so in order to maintain consistency, we might as well make the
> English original document one single xml file too. It shouldn't be too
> difficult.
> 
> Thanks again for all your help, and I will report back when we've tried.

We've managed to resolve the issue by using Xincludes properly to
include all the files, and by using xml2po -e

Many thanks indeed for all your help! For our next release cycle I will
propose to the team that we adopt the gnome-doc-utils build system.

yours, Matt

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]