[DL]gimp - gimp-2-10



Hallo,

Der neue Status von gimp — gimp-2-10 — po (Deutsch) ist nun »Korrekturgelesen«.
https://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/gimp-2-10/po/de/

Vielen Dank für die Übersetzung, da warst du ja sogar schneller als ich nach der Ankündigung in der 
Mailingliste ;)

Ich bin mir unsicher, ob "anteilig" für "fractional" hier passt, für mich klingt das eher nach "Bruchteil", 
also dass nicht nur ganzzahlige Pixeldichten möglich sind. Ein besseres Wort fällt mir aber auch nicht ein, 
deshalb habe ich daran jetzt erst einmal nichts geändert.
Bei Ideen dazu gerne melden!

Im Pangram mit Franz' Taxi habe ich die Ziffern herausgenommen. Ist zwar sinnvoll, diese ebenfalls zu zeigen, 
aber das ist dann eher eine Sache für einen MR im Repo selbst. So können auch andere Sprachen davon 
profitieren und es ist sichergestellt, dass das auch im Layout des Fensters berücksichtigt wird.
Wenn ich dazu komme, bringe ich das mal ein!

Als letzte nennenswerte Änderung habe ich die XMP-Fehlermeldung etwas verändert.
Der zweite Satz ist für mich so passender, da die Löschung der Metadaten ja auf jeden Fall stattgefunden hat 
- egal ob der Nutzer mit dem Begriff etwas anfangen kann oder nicht. Insofern ist er schon davon betroffen. 
Es ist allerdings davon auszugehen, dass ihn das in seiner Arbeit nicht stört - deshalb finde ich hier "nicht 
von Bedeutung" eine passendere Formulierung als "betrifft Sie vermutlich nicht". Bin selbstverständlich offen 
für Feedback!

Sonst nur kleinere Korrekturen an bereits bestehenden Übersetzungen, die mir so beim Überfliegen noch 
aufgefallen sind.

Philipp Kiemle
--
Dies ist eine automatisch versendete Nachricht von l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]