Hallo Christian, ja genau, du bist hier richtig. Ich habe die vorgeschlagenen Änderungen bis auf »ganze Zahl« übernommen. »Ganzzahl« kenne ich aus Vorlesungsunterlagen und ist auch laut leo.org eine mögliche Übersetzung. Am Dienstag, den 02.04.2013, 21:28 +0200 schrieb Christian Stadelmann:
Hallo Die Übersetzung des DConf-Editors ist etwas ungenau, die Übersetzung „Boolesch“ für boolean ist problematisch, weil nicht-Programmierer nichts damit anfangen können. Das Wort „Ganzzahl“ ist in der deutschen Sprache nicht geläufig, „ganze Zahl“ dagegen schon. „Set to Default“ kann nicht mit „Als Vorgabe verwenden“ übersetzt werden, das ist etwas ganz anderes. Ich hab mal ein Diff zur aktuellen Version von git.gnome.org/dconf erstellt, siehe Anhang. Ist diese Mail bei euch richtig? Mit freundlichem Gruß Christian Stadelmann _______________________________________________ gnome-de mailing list gnome-de gnome org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-de
-- Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part