Re: Fragen zur =?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?= vom GNOME Desktop Accessibility Guide



Hallo Simon,

Am Montag, den 02.03.2009, 20:25 +0100 schrieb Simon Bienlein:
> Hallo Jochen,
> 
> Am 27.02.2009 06:47, Jochen Skulj schrieb:
> > Bei den Übersetzungen von Uwe Hauck handelt es sich lediglich um
> > Übersetzungsvorschläge (suggestions). In Launchpad hat zwar jeder
> > Benutzer die Möglichkeit, Übersetzungsvorschläge anzubringen, aber diese
> > haben keine Auswirkungen auf die ausgelieferte Software oder
> > Dokumentation, solange diese Vorschläge nicht vom Ubuntu-Übersetzerteam
> > übernommen werden.
> 
> ich konnte der Seite nicht entnehmen, dass es sich um Vorschläge 
> handelt. Habe ich das überlesen oder wo ist das zu sehen?

Das ist in der Tat für Außenstehende nicht ganz einfach zu erkennen. Man
kann aber von der Übersichtsseite wie [1] zu einer konkreten
Zeichenkette wie etwa [2] wechseln. Dort sind dann die Zeichenketten von
Uwe Hauck unter »Suggestions« eingeordnet, während unter »Current
German« noch »(no translation yet)« steht.

Außerdem ist es so, dass auf den Übersichtsseiten Übersetzungen fett
dargestellt werden, während Zeichenketten, die lediglich Vorschläge
sind, nicht fett dargestellt werden. Ich gebe zu, dass ist keine
sonderlich intuitive Darstellung.

Ich wollte auch nur mit meiner Darstellung die Zusammenhänge bei den
Ubuntu-Übersetzungen etwas erläutern, da diese auf den ersten Blick
nicht gerade einfach zu durchschauen sind.

[1]
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/gnome-user-docs/+pots/accessibility-guide/de/+filter?person=bicyclist
[2]
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/+source/gnome-user-docs/+pots/accessibility-guide/de/28/+translate

Besten Gruß, Jochen
-- 
Jochen Skulj
http://www.jochenskulj.de 
GPG Key-ID: 0x37B2F0B8
Finger Print: F239 5D8D 97CD F91F 9D08  AE94 AA3B 1ED5 37B2 F0B8

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]