Re: nautilus-share uebersetzung.



Am Sonntag, den 29.06.2008, 12:21 +0200 schrieb Mario Blättermann:
> Am Sonntag, den 29.06.2008, 01:05 +0200 schrieb Andre Klapper:
> > #: ../src/nautilus-share.c:501
> > msgid "Another share has the same name"
> > msgstr "Eine andere Freigabe besitzt den gleichen Namen"
> > 
> Vielleicht besser "Dieser Name wird bereits für eine andere Freigabe
> verwendet." Wird auch beim Ändern von Datei- oder Ordnernamen in
> Nautilus so ausgedrückt, falls eine Datei gleichen Namens existiert.

yepp, kling besser. steht jetzt im svn (rev 111).

danke,
andre
-- 
 mailto:ak-47 gmx net | failed
 http://www.iomc.de/  | http://blogs.gnome.org/aklapper



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]