Re: Probleme bei =?ISO-8859-1?Q?GDM-=DCbersetzung?=
- From: Dominik Bitzer <dominik bitzer googlemail com>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: Probleme bei GDM-Übersetzung
- Date: Wed, 06 Feb 2008 12:52:02 +0100
> > kann ich die Untenstriche und %s-se rausnehmen, wenn sie in der englischen
> > Version nicht vorkommen, ohne etwas falsch zu machen?
> Natürlich. Dass muss man in der Regel sogar. Danach ist ", fuzzy" oder
> gar die ganze Kommentarzeile, wenn da nur "#, fuzzy" steht, zu entfernen.
Kann ich auch die Platzhalter (%s) entfernen?
Außerdem wäre es gut, das bei den Übersetzerrichtlinien anzumerken, wenn
es häufiger vorkommt.
> Na sowas, hier steht noch ein Überbleibsel!? Bitte lerne richtig zu
> zitieren, suche dazu nach Topposting quotation style ...
Mir hat noch nie jemand gesagt, dass ich so zitieren soll; entschuldige,
dass ich dieses Wissen nicht angeboren habe. Ich hätte es übrigens auch
gelernt, wenn du es etwas freundlicher gesagt hättest.
--
Dominik Bitzer <dominik bitzer googlemail com>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]