Re: orca =?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?= =?ISO-8859-1?Q?_=28unvollst=E4ndig=29?=
- From: Hendrik Richter <hendi gnome-de org>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: orca Übersetzung (unvollständig)
- Date: Fri, 22 Aug 2008 10:21:06 +0200
> msgid "text|rdonly"
> +msgstr "text|lesend"
>
> msgid "textattr|editable"
> +msgstr "textattr|editierbar"
Das "text|" und "textattr|" gibt hier den Kontext der Übersetzung an und
darf in der Übersetzung nicht mehr enthalten sein (sonst steht da
tatsächlich "text|lesend" im UI).
Sinn: "action|read" -> "Lesen", "mail_status|read" -> "Gelesen"
--
Hendrik Richter <hendrikr gnome org> · 0xE642F2B0 · jabber hendi name · IRC: hendi
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]