=?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?= von "Collate" im Druckdialog
- From: Jan Arne Petersen <jpetersen jpetersen org>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Übersetzung von "Collate" im Druckdialog
- Date: Sat, 08 Sep 2007 12:56:07 +0200
Hallo,
ich glaube die �ersetzung von "Collate" im Druckdialog als "Vereinigen"
ist etwas ungl�h. Im Oxford Dictionary wird Collate als '1. to
collect and combine informations from two or more different books,
sources, etc' und '2. to collect together and arrange the pages of a
book, etc in the correct order' definiert. "Vereinigen" passt vielleicht
ganz gut zur ersten Definition, im Druckdialog ist aber offensichtlich
die zweite Definition gemeint. Unter Windows und bei einigen
Kopierger�n wird es als "Sortieren" in KDE als "Zusammenstellen"
�tzt. Der deutsche Fachbegriff "Kollationieren" ist nicht gel�ig.
Ich w�ntweder "Als Buch anordnen" oder "Sortieren" vorschlagen.
Gibt es irgendwelche bessere Vorschl�?
Viele Gr�an Arne
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]