Re: glom-uebersetzung
- From: Murray Cumming <murrayc murrayc com>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: Re: glom-uebersetzung
- Date: Fri, 16 Nov 2007 12:34:48 +0100
On Fri, 2007-11-16 at 12:18 +0100, Andre Klapper wrote:
> ahoj,
> anbei die angekuendigte glom-uebersetzung.
> habe "related..." durchgehend mit "Beziehungs..." uebersetzt (das war
> zuvor eher inkonsistent), zudem frage ich mich, wie wir "root" (als
> benutzer) uebersetzen ("administrator" oder "root"?)
Wo ist "root" in der UI? Ich finde es nicht in die .po Datei.
> "self-hosting" und "notebook" fand ich auch schwierig, letzteres wird in
> gtop mit "Reitermappe" uebersetzt, habe das erstmal uebernommen.
>
> kommentare willkommen, http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=497188
> hat bereits einige fragen geklaert.
--
murrayc murrayc com
www.murrayc.com
www.openismus.com
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]