Re: vino [was: GNOME 2.20?]



hi,

> anbei die aktualisierte Übersetzung von vino.

einige strings enthalten ein "·" anstelle eines leerzeichens, und die
translator-credits sehen merkwuerdig aus ohne leerzeichen.
genereller kommentar: wenn einige der original-strings "abenteuerlich"
sind, dann bitte einen bug report gegen vino mit keyword "L10N"
berichten:
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vino&keywords=L10N
(generell scheinen sich viel zu wenig uebersetzer ueber schlechte und
unverstaendliche original-strings zu beschweren.)

cheers,
andre

-- 
 mailto:ak-47 gmx net | failed
 http://www.iomc.de/

Attachment: signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]