gnome-mount =?ISO-8859-1?Q?=DCbersetzung?=
- From: Florian Steinel <fsteinel 08 2006 live gnome org flonet net>
- To: "GNOME in Germany (German translations)" <gnome-de gnome org>
- Subject: gnome-mount Übersetzung
- Date: Wed, 26 Dec 2007 15:29:53 +0100
anbei die Übersetzung von gnome-mount.
--- gnome-mount.HEAD.de.po.1 2007-12-26 04:59:33.000000000 +0100
+++ gnome-mount.HEAD.de.po 2007-12-26 15:15:53.000000000 +0100
@@ -9,8 +9,8 @@
"Project-Id-Version: gnome-mount VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-26 03:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-29 11:39+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel Schindler <daniel logic-co de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-26 15:07+0100\n"
+"Last-Translator: Florian Steinel <fsteinel 08 2006 live gnome org flonet net>\n"
"Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -368,7 +368,7 @@
msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein um die Daten auf %s freizugeben:"
#: ../src/gnome-mount.c:2214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The storage device %s contains encrypted data. Enter a password to unlock."
msgstr ""
@@ -387,7 +387,7 @@
#: ../src/gnome-mount.c:2381
#, c-format
msgid "Teared down clear-text device for %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Unverschlüsseltes Gerät %s abgebaut.\n"
#: ../src/gnome-mount.c:2427
#, c-format
@@ -438,15 +438,15 @@
#: ../src/gnome-mount.c:3021
#, c-format
msgid "Crypto volume '%s' is already setup with clear volume '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselter Datenträger »%s« ist bereits als unverschlüsselter Datenträger »%s« eingerichtet"
#: ../src/gnome-mount.c:3046
msgid "Bad crypto password"
-msgstr ""
+msgstr "Schlechtes verschlüsslungs Passwort"
#: ../src/gnome-mount.c:3052
msgid "Bailing out..."
-msgstr ""
+msgstr "Notausstieg…"
#: ../src/gnome-mount-properties.glade.h:1
msgid "<b>Connection:</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]