Re: Nicht-englische msgids
- From: mawarkus t-online de (Matthias Warkus)
- To: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Nicht-englische msgids
- Date: Fri, 15 Mar 2002 16:02:45 +0100
+++ Fri, Mar 15, 2002 at 02:24:14PM +0100 +++
Benjamin Greiner e-mails me. Film at 11. Reply right now, after the break.
> On Thu, Mar 14, 2002 at 03:47:22PM +0100, Matthias Warkus wrote:
>
> > Und noch was: Der Konvertierungskrampf ist doch wohl unnötig. Es muss
> > möglich sein, mit Emacs eine PO-Datei in UTF-8-Kodierung zu
> > bearbeiten, ohne sie vorher in Latin-1 und nach der Bearbeitung wieder
> > zurückzuwandeln. Wie macht man das?
>
> Klar geht das. Du startest ein uxterm (XTerm mit UTF-8 -- die
> Linux-Konsole kann's auch, ist aber "etwas" schmerzhafter), exportierst
> dort LANG=de_DE.UTF-8 (locale ggf. vorher generieren) und es sollte mit
> einem halbwegs aktuellen Emacs problemlos gehen. Mit vi 6 geht's auf
> jeden Fall.
Lässt du deinen Emacs *in einem XTerm* laufen?
Ich habe jetzt eigentlich eher das X-Frontend zu GNU Emacs gemeint.
Wenn ich das mit Locale de_DE.UTF-8 aufrufe, erscheinen die
UTF-8-Sequenzen immer noch als zwei Zeichen.
mawa
--
Who'd A Thought It, Alabama | Toad Suck, Arkansas | Two Egg,
Eek, Alaska | Turkey Scratch, Arkansas | Florida
Greasy Corner, Arkansas | Zyzx Springs, California |
-- U.S. placenames
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]