Re: Übersetzung: gnome-mime-data (100%)



+++ Tue, Jul 30, 2002 at 05:31:48PM +0200 +++
Christian Neumair e-mails me. Film at 11. Reply right now, after the break.
> >  #: gnome-vfs.keys.in.h:91
> > - -#, fuzzy
> >  msgid "MacBinary file"
> > - -msgstr "Kalenderdatei"
> > +msgstr "Mac-Binärdatei"
> > 
> > Sollte MacBinary-Datei sein. MacBinary ist ein spezielles Dateiformat, sollte 
> > also nicht übersetzt werden. Siehe:
> > http://www.lazerware.com/formats/macbinary.html
> o.k, werde ich ändern, danke für den Hinweis.
> 
> > Außerdem finde ich die Übersetzung "Titelliste" für "Playlist" nicht besonders 
> > aussagekräftig. Weiß aber leider auch nichts besseres. 
> Vorschläge:
> Audio-Titelliste
> Playlist(e)
> Spielliste
> Songliste

Die sind samt und sonders nicht so toll (IMHO). Bei CD-Playern nennt
man eine Abfolge von programmierten Spuren "Programm"... aber sonst
fällt mir auch nix Gutes ein.

mawa
-- 
Fahrradanschließer!
Gelsattelbenutzer!
Eintrittbezahler!
Antialkoholiker!



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]