Re: Weitere Vorschläge/Verbesserungen
- From: Karl Eichwalder <keichwa gmx net>
- To: "Christian Meyer" <chrisime mailing uni de>
- Cc: gnome-de gnome org
- Subject: Re: Weitere Vorschläge/Verbesserungen
- Date: 03 Mar 2001 06:48:57 +0100
"Christian Meyer" <chrisime mailing uni de> writes:
> Es stehen noch ein paar DInge auf meiner "Wunschliste": Was haltet Ihr
> davon statt zu "benutzen" "verwenden" herzunehmen.
Ja, das könnten wir als Empfehlung aussprechen (denke ich). Ich glaube
jedoch, dass "benutzen/benützen" landschaftlich sehr unterschiedlich
empfunden wird. Für mich (Herkunft: Nordhessen/Südniedersachsen) gilt
jedoch "verwenden" auch als eleganter.
> Vor sehr langer Zeit habe ich vorgeschlagen (oder war ichs
> nicht?!) für *failed* "fehlgeschlagen" zu verwenden.
> Neuerdungs bin ich allerdings der ANsicht, dass "gescheitert" besser
> klingt.
"scheitern" ist für mein Empfinden mehr mit menschlichem Tun verbunden;
bei Maschinen und Programmen passt "fehlschlagen" besser.
> Ebenfalls aufgefallen ist mir, dass du für "Browser" "Stöberer"
> verwendet hast. Nachdem ich fast nen Lachkrampf bekommen hab, habe ichs
> gegen "Browser" ausgetauscht, das ist im Deutschen kein ungewöhliches
> Wort mehr.
Vielleicht am besten Webbrowser verwenden; 2005 werden wir "Webbrauser"
schreiben dürfen ;) (oder gar "Webbrause"?).
> Da wir gerade dabei sind...ich möchte sobald wie möglich die Diskussion
> mit "stöbern/durchsuchen/auswählen" abschließen...
In den libs steht nun "Auswählen" und das möchte ich für 1.4 auch so
lassen.
> Nochwas: * basic: Grundlegend
So übersetze ich das wohl immer.
--
work : ke suse de | ,__o
: http://www.suse.de/~ke/ | _-\_<,
home : keichwa gmx net | (*)/'(*)
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]