[gnome-cyr] [DL]gnome-control-center - main



Здравствуйте,

Оставлен новый комментарий для gnome-control-center — main — po (Русский).
https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center/main/po/ru/

Посмотрел английские термины и соответсвующий им перевод в разных DE

Windows 10/11 - "Desktop"/"Virtual Desktop" - "Рабочий стол"/"Виртуальный рабочий стол"
KDE - "Desktop"/"Virtual Desktop" - "Рабочий стол"/"Виртуальный рабочий стол"
------------------------------------
MATE - "Workspace" - "Рабочее место"
XFCE - "Workspace" - "Рабочее место"
Cinnamon - "Workspace" - "Рабочая область"/"Рабочее пространство"
GNOME-master - перевод на немецкий, украинский, сербский - "Workspace" - "Рабочее место(область, пространство)

По приведенной выше ссылке из википедии о виртуальном рабочем столе:
"Наиболее популярные среды рабочего стола, GNOME и KDE, используют несколько виртуальных рабочих столов (по 
умолчанию два или четыре), называемых «рабочими пространствами».
...
BeOS включает реализацию виртуальных рабочих столов под названием «Рабочие области» (англ. Workspaces)."

Т.е. "Workspace" самостоятельный термин, который, в перечисленных мной выше DE, никто не переводит как 
"Рабочий стол".
В данном случае вполне подойдет "Рабочее пространство", в том числе, с учетом, что "Рабочий стол" в этом 
модуле уже используется в другом контексте.

Sergej A.
--
Это автоматическое сообщение, отправленное с l10n.gnome.org.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]