Re: [gnome-cyr] GNOME Software
- From: Maxim <png2378 gmail com>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization" and i18n <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] GNOME Software
- Date: Sun, 27 Aug 2017 14:30:18 +0300
Цитата из вики:
Мы стараемся избегать сокращений. Не употребляем т.п., т.д., см. Не ленимся писать слова полностью.
http://gnome.org.ru/doku.php?id=principy_perevoda
В Воскресенье, 27 авг. 2017 в 14:26, Александр Михайленко <exalm7659 gmail com> написал:
Меня больше интересует, если ли какие-нибудь причины, почему там именно "программное обеспечение" без сокращения, или это не принципиально (в таком случае, я сейчас предложу исправление в damned lies)
В Воскресенье, 27 авг. 2017 в 4:20 , Maxim <png2378 gmail com> написал:
1. Когда я правил перевод, тоже обратил внимание на эту путаницу. В итоге GNOME Software везде постарался исправить на «Центр приложений», а там где в оригинале используется просто Software, оставил как «Менеджер приложений».
2. Лично меня не смутила длинная строка в appmenu, поэтому не стал ничего менять.
В Воскресенье, 27 авг. 2017 в 14:09, Александр Михайленко <exalm7659 gmail com> написал:
Хорошо, спасибо. :)
Вот я смотрю po-файл, который сейчас в master, тут еще вопросы возникают:
1. Обычно название GNOME Software переведено как "Центр приложений", но в диалоге, который показывается первый раз, написано "Менеджер приложений".
Так центр или менеджер?
2. Я смотрю, "Software" кое-где уже переведено как "ПО". Например, вот тут:
#: src/gs-common.c:210
msgid "Install Third-Party Software?"
msgstr "Установить стороннее ПО?"
Может, тогда в appmenu тоже сделать "Источники ПО"?
В Воскресенье, 27 авг. 2017 в 3:51 , Yuri Myasoedov <ymyasoedov yandex ru> написал:
Доброго дня!
Погляжу перевод на днях, залью в master.
27.08.2017, 14:48, "Maxim" <
png2378 gmail com>:
Добрый день.
1. В переводе, который я отправил в мае (но он еще не закоммичен) я исправил это на «Выпуски новых версий».
2. В том же переводе изменил Installed Size на «Итоговой размер», а Download Size на «Объем загрузки».
Можете загрузить мой обновленный перевод, скомпилировать в mo и потестить.
В Воскресенье, 27 авг. 2017 в 13:30, Александр Михайленко <exalm7659 gmail com> написал:
Снова здравствуйте! :)
Несколько проблем на приложенном скрине:
1. "Выпуски версий" — это что? Обновления? Без сарказма, я пока не запустил его с английской локалью, не понимал, о чем речь. В оригинале там "Release Activity".
2. "Размер в установленном виде" — длинно и не влезает. Так-то тут еще и баг в центре приложений, т.к. если перевести фокус на другое окно и обратно, то проблема исчезает. Но все равно длинно.
3. "Источники программного обеспечения" в appmenu. Очень длинно.
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]