>>ПроÑто интереÑно, а как Ñто вÑе техничеÑки может быть
реализовано? GetText умеет показывать разные переводы в завиÑимоÑти от
ÑиÑтемной даты? Или Ñ‚Ñ‹ предполагаешь, что 30 марта закомитив такой
перевод в репозиторий он 1 Ð°Ð¿Ñ€ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´ÐµÑ‚ к пользователю?
Я предполагаю, что можно договоритьÑÑ Ñ Ñ€Ð°Ð·Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚Ñ‡Ð¸ÐºÐ°Ð¼Ð¸ одной из программ
или Ñамой ÑиÑтемы, чтобы такой перевод попал в обновление
программы/ÑиÑтемы перед ÐГ... ÐГ дней 10 идет :)
ПроÑтой пример Ñ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ ПО, в котором Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð²ÐµÑ€ÑÑŽÑ‚ÑÑ
периодичеÑки и не трудно заменить перевод, договорившиÑÑŒ Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð¾Ð¼, на
определенный (не точный, примерный) период времени... возможно и у
нашего ÑообщеÑтва еÑÑ‚ÑŒ знакомые разработчики программ или Ñамой ÑиÑтемы?
чтобы договоритьÑÑ Ð¾Ð± включении в обновление к дате... не надо ДЛЯ ВСЕХ
программ/ÑиÑтем... доÑтаточно Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹... хотÑбы Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð±Ñ‹ к Ñтому ÐГ...
Можно украÑить перевод только "котами" (Ñм. пример), елками и пр. не
мешающим работе... или, еÑли авторы не против, перевеÑти его полноÑтью в
тематике праздника.
Можно даже договариватьÑÑ Ð¾Ð± отдельном дополнении только по переводу,
чтоб пользователь мог отказатьÑÑ Ð¾Ñ‚ него...
ТехничеÑки проблем Ñ Ñтим нет, надо решить организационный вопроÑ... 1)
ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ð³Ñ€Ð°Ð¼Ð¼Ð°/модуль 2) автор включит обновление к дате
Перевод залить/утвердить перед датой и ÑоответÑтвенно воÑÑтановить его
поÑле праздника... главное договоритьÑÑ Ñ Ð°Ð²Ñ‚Ð¾Ñ€Ð°Ð¼Ð¸/модераторами
программы/модулÑ.
ЕÑли занÑÑ‚ÑŒÑÑ Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸ÐµÐ¹ извеÑтной программы, например, Gimp, то можно
договритьÑÑ Ñ Ñайтом, например, gimp.ru об анонÑе "новогодней верÑии"...
но надо Ñначала договоритьÑÑ, а потом переводить :)
_______________________________________________
gnome-cyr mailing list
gnome-cyr gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cyr