Re: [gnome-cyr] gnome-system-monitor - master



09.01.2012, 14:48, "Oleg Sadov" <sadov linux-ink ru>:
> В Чтв, 05/01/2012 в 15:53 +0000, noreply gnome org пишет:
>
>>  Изменено состояние gnome-system-monitor - master - po (Русский). Новое
>>  состояние 'Переведено'.
>>  http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-system-monitor/master/po/ru
>>
>>  обязательно перепроверьте перевод priority и nice, я так и не понял,
>>  вроде и то, и то приоритет, но как там оно в приложении я не знаю
>
> Ну nice -- это все таки скорее запрос уровня приоритета, который для
> scheduler'а носит некий рекомендательный характер и реальному
> динамически изменяющемуся приоритету равен далеко не всегда.
>
> Перевод nice как "фактора уступчивости процесса" (заимствовано, видимо,
> из не слишком удачного русского перевода известной книги Немета по
> системному админ-ю UNIX) лишь вводит в заблуждение. На мой взгляд -- в
> данном случае что-то типа "запроса уровня приоритета" точнее отражает
> суть дела. В любом случае, перевод я бы сопровождал самим термином nice,
> напр. в скобках -- поскольку русский перевод данного термина пока не
> является общепринятым.

Ну, а как бы пократче сформулировать? "Фактор уступчивости" всё же более
ёмкая формулировка, чем "запрос уровня приоритета". Интерфейс хоть и
ограниченно растягивается, но не резиновый :) Тем более "запрос" подразумевает
действие (на мой взгляд), но у нас речь идёт о значении некой величины.


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]