Re: [gnome-cyr] gnome-nettool-master



19.01.2011, 16:50, "Den V. Kaftaev" <dkaftaev gmail com>:
Здравствуйте.
Перевёл "A list of domains previously used" как "Список предыдущих пакетов"
а "Historically used domains" сделал калькой "Исторически используемые домены"
Первая строка особого отторжения не вызывает, а от второй стилистически коробит. Ваши варианты?
 
Надо по контексту посмотреть, но первое, что приходит на ум - "Использовавшиеся ранее пакеты".
Кстати, а почему domains - пакеты? Что там подразумевается по контексту?


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]