Re: [gnome-cyr] =?utf-8?b?0LrQsNGB0YHQsCDRgdC40LzQstC+0LvQvtCy?=
- From: "Daniel Abramov" <ex vingrad ru>
- To: "A mailing list, dedicated to the problems of Gnome cyrillization and i18n" <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] касса символов
- Date: Sat, 7 Jun 2008 13:34:56 +0400
С другой стороны, апплет Gnome совсем не похож на таблицу (и существенно отличается от приложения под Windows). Что-то я, обсуждая тонкости, забыл о самом главном :-)
Best regards,
Daniel Abramov aka Exception
2008/6/7 Daniel Abramov <
ex vingrad ru>:
Мне кажется, что таблица символов звучит гораздо симпатичнее (к слову, в Windows так и переведено). Я согласен, что менять названия от релиза релизу не есть хорошо. Тем не менее, при первом опыте общения с Gnome меня покоробило данное название, да и, я думаю, не меня одного, так что я не думаю, что есть особый смысл за него цепляться, разве что ради укрепления терминологии (и то сомнительно).
Best regards,
Daniel Abramov aka Exception
2008/6/7 Lubimov Alexey <
avl l14 ru>:
Зря, это очередное размывание и без того слабенькой терминологической
базы в русском языке.
Касса - удачный термин, четко определяющий и принцип и назначение
программы. Буковки разложены по ящичкам и набор текста состоит в наборе
из этих ящичков. Полная аналогия с кассой в магазине.
Daniel Abramov пишет:
> Привет.
>
> 2008/6/7 sergey <sergeyvp gmail com <mailto:sergeyvp gmail com>>:
>
> Привет.
>
> Может быть тогда лучше просто -- "набор символов".
> А то лично у меня слово "касса" ассоциируется с деньгами, а не с
> символами :)
>
>
> Абсолютно согласен :-)
>
>
>
>
> 6 июня 2008 г. 19:16 пользователь Alexandre Prokoudine
> <
alexandre prokoudine gmail com
> <mailto:alexandre prokoudine gmail com>> написал:
>
> Привет,
>
> Есть такой апплетец: касса символов. В реальности это называется
> "наборная касса". Переименуем?
>
> А.П.
> _______________________________________________
> gnome-cyr mailing list
> gnome-cyr gnome org <mailto:gnome-cyr gnome org>
> gnome-cyr gnome org <mailto:gnome-cyr gnome org>
> ------------------------------------------------------------------------
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]