Re: [gnome-cyr] gnome-core patch
- From: "Dmitry G. Mastrukov" =?koi8-r?q?=E4=CD=C9=D4=D2=C9=CA_?==?koi8-r?q?=E7=C5=CE=CE=C1=C4=D8=C5=D7=C9=DE_?==?koi8-r?q?=ED=C1=D3=D4=D2=C0=CB=CF=D7?= <dmitry taurussoft org>
- To: =?koi8-r?q?=F3=D0=C9=D3=CF=CB_?==?koi8-r?q?=D2=C1=D3=D3=D9=CC=CB=C9?= gnome-cyr <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] gnome-core patch
- Date: 19 Jan 2002 21:43:02 +0300
В Сбт, 19.01.2002, в 20:16, Alexandre Prokoudine написал:
> On 19 Jan 2002 19:25:48 +0300
> "Dmitry G. Mastrukov" Дмитрий Геннадьевич Мастрюков
> <dmitry taurussoft org> wrote:
>
> > В Сбт, 19.01.2002, в 18:36, Leon Kanter написал:
> > > В Сбт, 19.01.2002, в 17:29, Dmitry G. Mastrukov Дмитрий
> > > Геннадьевич Мастрюков написал:
> > >
> > > > Ну, раз так - оставляем "мультимедиа". Только народ всё равно
> > > > будет говорить мультимедия и склонять энто слово - так
> > > > удобнее. А мы (вместе со словарями) будем самыми правильными.
> > > >
> > > "Кино" и "метро" тоже многоие склоняют, потому что им так
> > > удобнее. И они правы. Тратить ресурсы мозга на запоминание
> > > исключений, когда все остальные похожие слова склоняются -
> > > глупо. Вода камень точит. Сто с лишком лет нас приучали, что
> > > "кофе" - мужской род. Не приучили, признали теперь, что средний
> > > тоже годится.
>
> Это когда?
>
Да уже где-то с середины 90-х в программах, посвящённых русскому языку,
на радио я в разных местах слышал о допустимости "кофе" в среднем роде.
Толковалось о том, что мужской род этому слову давали, потому что
первоначально было слово "кофий" и т.п. Так что теперь допустимы оба
рода, думаю, лет через десять про мужской все забудут, как про страшный
сон.
> > Думаю, и с "метром" такая же штука произойдёт.
>
> Надеюсь, что нет
>
А я надеюсь, что да. Это только Ваше предубеждение и ничего более. Лет
пятьдесят назад преобладающе говорили "в дому", теперь уже "в доме". И
тоже правильно, рудименты местного падежа надо искоренять.
> >
> > > Давайте не будем уподобляться и действительно будем самыми
> > > грамотными(без иронии)
> > Без иронии существуют два слова на "иа" нынче, все
> > новообразования, которые ещё очень легко привести к
> > "неисключительному" виду. И я не понимаю, почему "мультмедиа"
> > мн.ч, нескл.
>
> Это называется заимствование. ;)
Ну почему ж все остальные подобные заимствования ед.ч., ж.р., скл., а
это вот такое особенное.
Дмитрий
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]