> >В этом общеупотребительном выражении не содержится призыв сменить вероисповедание. > > > Юридическим языком это называется "побуждение к действиям, которые > противоречат религиозным убеждениям". > > > > >Как и в общеупотребительном ответе на него =) > > > Я не знаю снадартного ответа на эту фразу, просветите пожалуйста. "Когда крестишься -- ещё больше кажется" =) Валек
Attachment:
pgpJJH7zUd9l8.pgp
Description: PGP signature