Re: [gnome-cyr] ukrainian airports for evolution
- From: "Dmitry G. Mastrukov" =?koi8-r?q?=E4=CD=C9=D4=D2=C9=CA_?==?koi8-r?q?=E7=C5=CE=CE=C1=C4=D8=C5=D7=C9=DE_?==?koi8-r?q?=ED=C1=D3=D4=D2=C0=CB=CF=D7?= <dmitry taurussoft org>
- To: =?koi8-r?q?=F3=D0=C9=D3=CF=CB_?==?koi8-r?q?=D2=C1=D3=D3=D9=CC=CB=C9?= gnome-cyr <gnome-cyr gnome org>
- Subject: Re: [gnome-cyr] ukrainian airports for evolution
- Date: 03 Feb 2002 21:26:58 +0300
В Вск, 03.02.2002, в 18:32, Leon Kanter написал:
>
>
> Dmitry G. Mastrukov Дмитрий Геннадьевич Мастрюков wrote:
>
> >В Вск, 03.02.2002, в 14:39, Leon Kanter написал:
> >
> >>Заодно он исправляет безграмотный и некорректный перевод
> >>государства Республика Корея.
> >>
> >Как всегда, Ваше мнение о качестве перевода без ущерба для дела могли бы
> >оставить при себе, благо патч прислали и кулаками махать нечего.
> >
> Мнение о качестве нужно для изменения подхода к переводу. Если есть
> сомнения, нужно не изобретать географическое название или термин, а
> обратиться к документам.
>
"Некорректный" - на мой взгляд, было бы вполне достаточно.
> Я кстати вышел на след руководства по интерпретации кодов системы METAR,
> к сожалению оно с грифом ДСП. Обещали нужные страницы отксерить.
>
А вот это здорово. А нам за ДСП ничего не будет? ;)
Дмитрий
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]