Re: =?UTF-8?Q?dokon=C4=8Den=C3=BD?= =?UTF-8?Q?_p=C5=99eklad?= - pomoc
- From: Lucas Lommer <llommer svn gnome org>
- To: gnome-cs-list gnome org
- Subject: Re: dokončený překlad - pomoc
- Date: Tue, 24 Feb 2009 19:15:14 +0100
Zdravim
Kolega Broz mel jiste na mysli [0]. Rezervujte si prosim balicek pro
preklad (na vyse uvedene adrese) a pak budete mit moznost vlozit Vami
upraveny preklad primo do Damned Lies (ve formulari pro pridani
komentare budou v polozce Akce dalsi volby).
Kontrolovat to budu pravdepodobne ja nebo Petr Kovar.
[0] http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-applets/HEAD/trashapplet/cs
--
Lucas "Drom" Lommer
GNOME-CZ
Mail: llommer svn gnome org
IRC: Drom @ irc.gnome.org
Jabber: drom jabber org
You can talk Czech, English, Slovak and a bit German to me :)
On Tue, 2009-02-24 at 19:01 +0100, Kamil Páral wrote:
> Dne 24.2.2009 18:48, Jan Brož napsal(a):
> > Dokončil jsem překlad příručky k appletu Koš. Vím, že je to pro začátek docela slabé, ale nějak se začít musí :-) Rád bych teď hotový .po soubor odeslal někam, kde o něj bude postaráno (a hlavně, kde to někdo zkontroluje). Taky bych měl pár dotazů, ale tím bych nechtěl zaneřádit konferenci, velmi bych ocenil, kdyby se mě někdo zkušený "ujal" a poradil mi.
> >
> > Jan Brož
> >
> Zrovna dnes jsem přepsal stránku
> http://live.gnome.org/Czech/CoPrekladat
> kde bys měl najít i odpověď na svůj dotaz - kde brát aplikace a kam
> nahrávat překlady.
>
> Nápověda appletu Koš - který to je modul? Kde jsi to našel?
>
> Kamil
> _______________________________________________
> gnome-cs-list mailing list
> gnome-cs-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-cs-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]