Re: =?ISO-8859-2?Q?P=F8eklad?= v geditu



Jiří Eischmann <jiri eischmann cz>, Thu, 17 Apr 2008 20:50:46 +0200:

> Díky ta upozornění. V geditu jsem překládal pouze rozdíly v poslední
> verzi GNOME, momentálně nemám časovou kapacitu projet to celé znovu.
> Takže jsem rád, když mě někdo upozorní na nedostatky. Podívám se na to a
> popřemýšlím, budu rád, když se vyjádří i ostatní.

Ten řetězec "gedit otevřel tuto instanci souboru neupravovatelným způsobem"
je skutečně nesrozumitelný. Myslím si, že můžeme podpořit Pavlův návrh
"gedit otevřel tento soubor pouze pro čtení". Pokud by nám vadilo, že se
tím ztrácí nějaká část informace (např. "instance"), tak se jistě můžeme
pokusit o přeformulování, ale nejsem přesvědčen, že je to v tomto případě
nezbytně nutné. :-)

> Jinak do budoucna plánuju projet celý gedit společně se překladem
> dokumentace. Momentálně dělám tuto věc s Evolutionem. Překládám
> dokumentaci, vychytávám chyby v překladu programu a snažím se o
> konzistenci.

Výborně. Neváhejte poslat zprávu, pokud narazíte na nějaký problém.

Přeji pěkný den,
Petr Kovář


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]