Re: gnome-color-manager Spanish translation



2011/12/26 Nicolás Satragno <nsatragno gmail com>:
> Hello,
> I'm currently translating gnome-color-manager to Spanish, but I found
> some strings in the po file which don't make sense isolated from the
> application. What is more, no translation exist for some of the words in
> Spanish.
> These are "Framework product", "Framework program", and the worst one -
> "This 3D hull is what the profile looks like in Lab space".
> I have no idea about what Lab space means.

http://en.wikipedia.org/wiki/Lab_color_space

The 3D hull is the so called color space body.

I strongly recommend that you get a book on color management if you
want to do a really good translation of GNOME Color Manager.

Alexandre Prokoudine
http://libregraphicsworld.org


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]