Re: [Geary] Fixes needed for Geary search translations
- From: Michael Gratton <mike vee net>
- To: ML GNOME i18n <gnome-i18n gnome org>
- Cc: Geary <geary-list gnome org>
- Subject: Re: [Geary] Fixes needed for Geary search translations
- Date: Thu, 02 Jun 2016 21:13:17 +1000
On Wed, Jun 1, 2016 at 4:51 PM, Baurzhan Muftakhidinov
<baurthefirst gmail com> wrote:
Mark those messages as fuzzy, and then ask translators to revisit
them,
Okay, thanks. So I assume the best way to do that is to simply add a
"#, fuzzy" to the problematic lines manually and commit them to the git
repo, so they show up as that on l10n.gnome.org?
On Wed, Jun 1, 2016 at 8:51 PM, Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com>
wrote:
To fix the bug, validate the translated string and use the English
one if necessary.
I think this should always be done when translations have the
potential to crash the application, particularly in complex cases
like this.
Yep, I agree. That's exactly what I ended up doing.
//Mike
--
⊨ Michael Gratton, Percept Wrangler.
⚙ <http://mjog.vee.net/>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]