Re: wgo structure



On Wed, 2006-08-09 at 17:01 +0200, Quim Gil wrote:
[GNOME logo]  Know - Try - Learn - Work - Join - Enjoy!

Know = About
Try = Download
Learn = Support
Work = Development
Join = Community
Enjoy! = the "Fresh" show & candy page suggested at
http://live.gnome.org/GnomeWeb/NewWgoStructure#head-484f1ea943440d3b57cdc54bcc63752c285c03ac 

If we have to explain even to ourselves what these buzzwords mean, how
do we expect the visitors to understand it? :)

IMHO one word links in the banner won't work too well. They are fine for
application menus, since the top-level entries are more-or-less
standardized, and generally people are expected to learn it when using
the app anyway. We cannot expect our visitors to learn wgo...

I suggest to use small phrases, to make things less ambiguous. This not
only concerns translations, we are still debating the subtleties of
know, learn, ask, discover... :)

Nouns vs verbs and searching.
Links seem inherently active, so better suited for verbs. Links are
there for you to "activate" them. However, search engines usually factor
in the link labels while indexing, calling for keywords--search nouns.
So again, small phrases seem better because they are more descriptive
and can contain both nouns and verbs...

If we stick with really short labels we can still use the title
attribute on the links, which in most browsers display as tool tips, and
afaik some search engines actually look at it.

On a more brainstorming side of things, we could come up with icons for
each grand section to put up with the banner links, maybe use some
subtle coloring scheme differences to designate these sections in the
banner (similarly how the banner background varies from gnomey site to
site).

Then, on the front page we could feature these sections with the title,
(a bigger) icon, color scheme and a short inviting description to click
there. 

Greg




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]