french translation
- From: Pascal Ronecker <pascal ronecker gmail com>
- To: dia-list gnome org
- Subject: french translation
- Date: Sun, 20 Aug 2006 16:41:11 +0200
I'm sorry to post that here, but I have no account on bugzilla (and do
not intend to have one just for such a bug)
In the french translation of 0.95.1,
"snap to grid" and "snap to objects" are BOTH translated as "grillle
magnetique", which is only the correct translation for "snap to grid"
Instead, "snap to objects" should be something like "Objets magnetiques"
ciao!
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]