El mié, 07-01-2004 a las 15:43, Jody Goldberg escribió: > On Tue, Jan 06, 2004 at 02:12:24PM +0100, Carlos Perell? Mar?n wrote: > > I'm back to my initial idea of develop my own library based on iso-codes > > database (extending it). > > > > As Daniel told here (I did not look at that, my fault), the libicu > > library size is 7Mb, without translations!!!, the translations are +4Mb > > > > The ideal solution will be that all libc libraries added this > > information, that's true, but if we add it now, it cannot be used until > > that version becomes widely used. > > > > For example, to get the same functionality icu gives but using libc + > > gettext + extra library we need to I'm evaluating now the possibility to > > use setlocale to retrieve other languages information, but it only works > > if it's a single thread application. setlocale is not multithread safe. > > > > Now, since glibc 2.3.0 we have a new function called uselocale, that > > fixes that problem but we can only use it with recent systems and only > > with glibc. What happens with *BSD, Solaris and "put here your preferred > > nonglibc system"? How could we get it? > > While it would indeed be nice to have a more powerful locale system > icu does not seem like the best way to do that right now. Its just > too damn large for what is essentially a glib level dependency. I'm asking about suggestion. I know we cannot use icu. I'm changing already the capplet to use its own data based on icu data + other translations already inside other GNOME modules, that way we could have the capplet with GNOME 2.6. Looking at GNOME 2.8 I will try to prepare a library (or glib addition) to share it between all GNOME modules. > > Nor do I think we should add it to just the proposed capplet. Do we > have any notion of which pieces of icu are useful ? Potentially > using an approach similar to mono and just extracting that data. That's what I'm evaluating now. Cheers. -- Carlos Perelló Marín Debian GNU/Linux Sid (PowerPC) Linux Registered User #121232 mailto:carlos pemas net || mailto:carlos gnome org http://carlos.pemas.net Valencia - Spain
Attachment:
signature.asc
Description: Esta parte del mensaje =?ISO-8859-1?Q?est=E1?= firmada digitalmente