Re: Translations, GNOME and KDE
- From: Sayamindu Dasgupta <sayamindu peacefulaction org>
- To: Luis Villa <louie ximian com>
- Cc: Jeff Waugh <jdub perkypants org>, GNOME I18N List <gnome-i18n gnome org>, GNOME Desktop Hackers <desktop-devel-list gnome org>
- Subject: Re: Translations, GNOME and KDE
- Date: Sun, 04 Jan 2004 23:26:23 +0530
Luis Villa wrote:
On Sun, 2004-01-04 at 11:45, Jeff Waugh wrote:
2-Reduce the pos to only UI visable strings, no normal user will take a
look at Debug strings and so speak with coders about which strings to
include on the pos and which not...
Possibly controversial, but not something I'll get into. ;-)
FWIW, I don't think this should be controversial at all. Coders who
don't know English are already in a deep hole, and debug string in a
foreign language reported to english-speaking hackers or (worse) into
bugzilla are of virtually no use. If it goes to console, it should never
be marked for translation (IMHO.)
Agreed - in fact in case of some languages, messages that are supposed
to be displayed on the console are not displayed at all - simply because
the console does not support rendering such scripts.
-sdg-
--
Sayamindu Dasgupta
[ http://clai.net/sayamindu ]
=====================================================
.: GNOME India :.
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-in-list
Let's extend the footprint !!
-----------------------------------------------------
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]