On 2004-02-23(Mon) 17:20:33 +0100, Keld Jørn Simonsen wrote: > Given that most "English" speaking countries use the British spelling, > would it not be most convenient if we use British English as the source > language for po files? In that way we can minimize the need for > translations for many locales. Only one locale needs to be translated, > namely for the en_US locale. Creating en_US translation shouldn't be any more difficult than en_GB translation, a script (similar to what en_GB is using) is sufficient. Is it that US developers outnumbered those from any other single country? > Furthermore I believe more developers know how to spell British English, > as this is what normally is taught in school all over Europe, India, > Australia, Canada and other places. I think US english is only taught in > the USA. Maybe also in Mexico, South America and Japan? > What is taught in China? British english too, though the difference between British and American english will be mentioned sometimes. Abel > > Best regards > keld > _______________________________________________ > gnome-i18n mailing list > gnome-i18n gnome org > http://lists.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n -- Abel Cheung Linux counter #256983 | http://counter.li.org GPG Key: (0xC67186FF) | http://deaddog.org/gpg.asc Key fingerprint: 671C C7AE EFB5 110C D6D1 41EE 4152 E1F1 C671 86FF
Attachment:
pgpfO5mPN1kse.pgp
Description: PGP signature