[gnome-builder/gnome-builder-43] Update Hungarian translation



commit 85fe387ef5356a5c813d7e21f034243fb0a285d8
Author: Balázs Úr <balazs urbalazs hu>
Date:   Thu Sep 22 23:24:51 2022 +0000

    Update Hungarian translation

 po/hu.po | 300 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 file changed, 173 insertions(+), 127 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 413895292..8124b6819 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-builder master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-builder/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-09-20 21:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-21 00:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-22 20:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-23 01:23+0200\n"
 "Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome-hu-list at gnome dot org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -605,7 +605,7 @@ msgid "What environment to use when running unit tests"
 msgstr "Milyen környezet legyen használva az egységtesztek futtatásakor"
 
 #: data/gsettings/org.gnome.builder.project.gschema.xml:50
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:198 src/plugins/buildui/tweaks.ui:133
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:170 src/plugins/buildui/tweaks.ui:133
 msgid "Verbose Logging"
 msgstr "Kibővített naplózás"
 
@@ -735,6 +735,8 @@ msgstr "Névtelen"
 #: src/libide/gtk/ide-shortcut-accel-dialog.ui:21
 #: src/libide/gui/ide-workbench.c:1500
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:328
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-range-dialog.ui:7
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.ui:9
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:117
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-runtime-provider.c:325
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:16
@@ -918,20 +920,20 @@ msgstr "Nyomtatás sikertelen: %s"
 msgid "Failed to format selection: %s"
 msgstr "A kijelölés formázása sikertelen: %s"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:943
+#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:948
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-log-pane.c:324
 #: src/plugins/testui/gbp-testui-output-panel.c:100
 msgid "Save File"
 msgstr "Fájl mentése"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:946
+#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:951
 #: src/libide/gtk/ide-file-chooser-entry.c:109
 #: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:281
 #: src/plugins/editorui/gtk/menus.ui:156 src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:123
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
-#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:946
+#: src/libide/editor/ide-editor-page.c:951
 #: src/libide/gtk/ide-file-chooser-entry.c:156
 #: src/libide/terminal/ide-terminal-page-actions.c:280
 #: src/libide/tweaks/ide-tweaks-directory.c:140
@@ -1078,78 +1080,78 @@ msgstr "Összeállítás (%s)"
 msgid "Post-install (%s)"
 msgstr "Telepítés utáni lépések (%s)"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3065
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3071
 msgid "Pseudo terminal creation failed. Terminal features will be limited."
 msgstr ""
 "A pszeduo-terminál létrehozása sikertelen. A terminálfunkciók korlátozottak "
 "lesznek."
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3262
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3268
 msgid "Cleaning…"
 msgstr "Takarítás…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3266
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3323
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3272
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3329
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:218
 msgid "Failed"
 msgstr "Sikertelen"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3268
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3331
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3274
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3337
 msgid "Ready"
 msgstr "Kész"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3283
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3289
 msgid "Downloading…"
 msgstr "Letöltés…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3287
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3293
 msgid "Building dependencies…"
 msgstr "Függőségek összeállítása…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3291
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3297
 msgid "Bootstrapping…"
 msgstr "Indítás…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3295
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3301
 msgid "Configuring…"
 msgstr "Beállítás…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3299
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3305
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:200
 #: src/plugins/notification/ide-notification-addin.c:62
 msgid "Building…"
 msgstr "Összeállítás…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3303
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3309
 msgid "Installing…"
 msgstr "Telepítés…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3307
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3313
 msgid "Committing…"
 msgstr "Véglegesítés…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3311
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3317
 msgid "Exporting…"
 msgstr "Exportálás…"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3315
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3319
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3321
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3325
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-omni-bar-section.c:236
 msgid "Success"
 msgstr "Sikeres"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3327
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3333
 msgid "Preparing…"
 msgstr "Előkészítés…"
 
 #. translators: %s is replaced with the name of the file being removed
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3683
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3689
 #, c-format
 msgid "Removing %s"
 msgstr "%s eltávolítása"
 
-#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3742
+#: src/libide/foundry/ide-pipeline.c:3748
 msgid "Removing build directories…"
 msgstr "Összeállítási könyvtárak eltávolítása…"
 
@@ -1198,8 +1200,10 @@ msgstr "Alapértelmezett (Gazda operációs rendszer)"
 msgid "_Clone Repository…"
 msgstr "Tároló _klónozása…"
 
-#: src/libide/greeter/gtk/menus.ui:20 src/plugins/dspy/gtk/menus.ui:21
-#: src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:138
+#: src/libide/greeter/gtk/menus.ui:20
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-editor-page-addin.c:195
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-editor-page-addin.c:405
+#: src/plugins/dspy/gtk/menus.ui:21 src/plugins/sysprof/gtk/menus.ui:138
 msgid "Close"
 msgstr "Bezárás"
 
@@ -1371,7 +1375,7 @@ msgid_plural "About %u years ago"
 msgstr[0] "Körülbelül %u évvel ezelőtt"
 msgstr[1] "Körülbelül %u évvel ezelőtt"
 
-#: src/libide/gtk/ide-install-button.ui:16 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:77
+#: src/libide/gtk/ide-install-button.ui:16 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:49
 #: src/plugins/flatpak/gbp-flatpak-install-dialog.c:118
 msgid "_Install"
 msgstr "_Telepítés"
@@ -1518,7 +1522,7 @@ msgstr "Ctrl+Shift+T"
 msgid "Open application menu (F10)"
 msgstr "Alkalmazásmenü megnyitása (F10)"
 
-#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:414
+#: src/libide/gui/ide-marked-view.c:421
 msgid "Cannot load HTML. Missing WebKit support."
 msgstr "A HTML nem tölthető be. Hiányzó WebKit-támogatás."
 
@@ -1564,7 +1568,7 @@ msgstr "Egyéb"
 msgid "There are unsaved documents"
 msgstr "Mentetlen dokumentumok vannak"
 
-#: src/libide/gui/tweaks.ui:17 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:153
+#: src/libide/gui/tweaks.ui:17 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:125
 #: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:25
 #: src/plugins/buildui/gtk/preferences.ui:32
 msgid "Appearance"
@@ -1795,18 +1799,6 @@ msgstr "Sor _kettőzése"
 msgid "Code Navigation"
 msgstr "Kódnavigáció"
 
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:149
-msgid "_Go to Definition"
-msgstr "_Ugrás a definícióra"
-
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:150
-msgid "Jump to file and location where item is defined"
-msgstr "Ugrás az elem definíciójának fájljára és pozíciójára"
-
-#: src/libide/sourceview/gtk/menus.ui:156
-msgid "_Find References"
-msgstr "_Hivatkozások keresése"
-
 #. translators: the first %u is replaced with the line number and the second with the column.
 #: src/libide/sourceview/ide-source-view.c:1550
 #: src/plugins/editorui/gbp-editorui-position-label.c:77
@@ -1899,6 +1891,7 @@ msgid "(Empty)"
 msgstr "(Üres)"
 
 #: src/libide/tree/ide-tree-node.c:1468
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-range-dialog.ui:17
 msgid "Loading…"
 msgstr "Betöltés…"
 
@@ -1940,7 +1933,7 @@ msgstr "Semmi"
 msgid "Blank page"
 msgstr "Üres oldal"
 
-#: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:96 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:151
+#: src/libide/webkit/ide-webkit-page.ui:96 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:123
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
@@ -2082,7 +2075,7 @@ msgstr "Hibák"
 msgid "Warnings"
 msgstr "Figyelmeztetések"
 
-#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:345
+#: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.c:348
 #: src/plugins/buildui/gbp-buildui-pane.ui:81 src/plugins/buildui/tweaks.ui:150
 #: src/plugins/shellcmd/gbp-shellcmd-command-dialog.ui:272
 msgid "Build Pipeline"
@@ -2203,89 +2196,77 @@ msgstr "Projekt összeállítása (Shift+Ctrl+Alt+B)"
 msgid "Display Build Diagnostics (Ctrl+Alt+?)"
 msgstr "Összeállítási diagnosztikák megjelenítése (Ctrl+Alt+?)"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:54
-msgid "_Build"
-msgstr "Ö_sszeállítás"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:14
-msgid "R_ebuild"
-msgstr "Ú_jra-összeállítás"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:20
-msgid "_Run"
-msgstr "_Futtatás"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:25
-msgid "R_un With…"
-msgstr "Fu_ttatás ezzel…"
-
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:5
 msgid "Configure Project…"
 msgstr "Projekt beállítása…"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:36
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:8
 msgid "Configure settings related to the project"
 msgstr "Projekthez kapcsolódó beállítások megadása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:38 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:42
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:51 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:74
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:101 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:111
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:125 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:134
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:147
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:10 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:14
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:23 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:46
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:73 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:83
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:97 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:106
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:119
 msgid "Code Foundry"
 msgstr "Code Foundry"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:39 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:43
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:11 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:15
 #: src/plugins/projectui/tweaks.ui:218
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguráció"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:45
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:17
 msgid "Select Build Target…"
 msgstr "Összeállítási cél kiválasztása…"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:47
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:19
 msgid "Change default build target"
 msgstr "Az alapértelmezett összeállítási cél megváltoztatása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:52 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:102
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:112
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:24 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:74
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:84
 msgid "Building"
 msgstr "Összeállítás alatt"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:55
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:26
+msgid "_Build"
+msgstr "Ö_sszeállítás"
+
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:27
 msgid "Build the project"
 msgstr "Projekt összeállítása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:61
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:33
 msgid "_Rebuild"
 msgstr "Ú_jra-összeállítás"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:62
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:34
 msgid "Rebuild the project"
 msgstr "A projekt újra-összeállítása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:67
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:39
 msgid "_Clean"
 msgstr "_Tisztítás"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:68
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:40
 msgid "Clean the project"
 msgstr "A projekt tisztítása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:75
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:47
 msgid "Install & Deployment"
 msgstr "Telepítés és üzembe állítás"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:79
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:51
 msgid "Install the project"
 msgstr "A projekt telepítése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:83
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:55
 msgid "Deploy to Device…"
 msgstr "Telepítés eszközre…"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:85
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:57
 msgid "Deploy project to current device"
 msgstr "A projekt telepítése a jelenlegi eszközre"
 
@@ -2293,85 +2274,85 @@ msgstr "A projekt telepítése a jelenlegi eszközre"
 #. this should move into the Flatpak plugin and have it use
 #. flatpak-builder directly (reusing our cachepoints) so that
 #. the output is the same as using flatpak-builder from Flathub, etc.
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:94
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:66
 msgid "_Export"
 msgstr "_Exportálás"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:96
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:68
 msgid "Export project"
 msgstr "Projekt exportálása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:104
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:76
 msgid "Stop Build"
 msgstr "Összeállítás leállítása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:106
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:78
 msgid "Stop building project"
 msgstr "Projekt összeállításának leállítása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:114
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:86
 msgid "Show Build _Log"
 msgstr "Összeállítási _napló megjelenítése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:117
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:89
 msgid "Display panel containing the build log"
 msgstr "Az összeállítási naplót tartalmazó panel megjelenítése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:126 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:135
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:98 src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:107
 msgid "Running"
 msgstr "Fut"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:128
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:100
 msgid "Select Run Command…"
 msgstr "Futtatási parancs kiválasztása…"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:140
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:112
 msgid "Run"
 msgstr "Futtatás"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:143
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:115
 msgid "Run the project"
 msgstr "A projekt futtatása"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:148 src/plugins/buildui/tweaks.ui:147
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:120 src/plugins/buildui/tweaks.ui:147
 #: src/plugins/testui/gbp-testui-item.c:84
 #: src/plugins/testui/gbp-testui-panel.ui:4
 msgid "Unit Tests"
 msgstr "Egységtesztek"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:155
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:127
 msgid "Follow System Style"
 msgstr "Rendszerstílus követése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:161
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:133
 msgid "Force Light"
 msgstr "Világos kényszerítése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:167
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:139
 msgid "Force Dark"
 msgstr "Sötét kényszerítése"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:174
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:146
 msgid "Accessibility"
 msgstr "Akadálymentesítés"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:176
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:148
 msgid "High Contrast"
 msgstr "Nagy kontraszt"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:181
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:153
 msgid "Text Direction"
 msgstr "Szövegirány"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:183
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:155
 msgid "Left-to-Right"
 msgstr "Balról jobbra"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:189
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:161
 msgid "Right-to-Left"
 msgstr "Jobbról balra"
 
-#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:204
+#: src/plugins/buildui/gtk/menus.ui:176
 msgid "Tools"
 msgstr "Eszközök"
 
@@ -2653,7 +2634,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fetch dependencies"
 msgstr "Függőségek lekérése"
 
-#: src/plugins/cargo/gbp-cargo-pipeline-addin.c:201
+#: src/plugins/cargo/gbp-cargo-pipeline-addin.c:199
 #: src/plugins/meson/gbp-meson-pipeline-addin.c:267
 msgid "Build project"
 msgstr "Projekt összeállítása"
@@ -2779,11 +2760,87 @@ msgstr ""
 msgid "Declaration"
 msgstr "Deklaráció"
 
-#: src/plugins/codespell/ide-codespell-diagnostic-provider.c:103
+#: src/plugins/codespell/ide-codespell-diagnostic-provider.c:107
 #, c-format
 msgid "Possible typo in “%s”. Did you mean “%s”?"
 msgstr "Lehetséges elírás a következőben: „%s”. Erre gondolt: „%s”?"
 
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-editor-page-addin.c:193
+msgid "Symbol Not Selected"
+msgstr "Nincs szimbólum kiválasztva"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-editor-page-addin.c:194
+msgid "A symbol to rename must be selected"
+msgstr "Az átnevezendő szimbólumot ki kell választani"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-editor-page-addin.c:461
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-range-dialog.ui:4
+#| msgid "_Find References"
+msgid "Find References"
+msgstr "Hivatkozások keresése"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-range-dialog.c:168
+#| msgid "Preferences"
+msgid "No references found"
+msgstr "Nem találhatók hivatkozások"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-range-dialog.c:169
+msgid "The programming language tooling may not support finding references"
+msgstr ""
+"A programozási nyelv eszköze talán nem támogatja a hivatkozások keresését"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.c:97
+#, c-format
+#| msgid "Failed to open file: %s"
+msgid "Failed to rename symbol: %s"
+msgstr "A szimbólum átnevezése sikertelen: %s"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.ui:4
+#| msgid "Unnamed Symbol"
+msgid "Rename Symbol"
+msgstr "Szimbólum átnevezése"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.ui:10
+#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.ui:34
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:58
+msgid "_Rename"
+msgstr "Á_tnevezés"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.ui:22
+msgid "Current Symbol name"
+msgstr "Jelenlegi szimbólumnév"
+
+#: src/plugins/codeui/gbp-codeui-rename-dialog.ui:28
+msgid "New Symbol name"
+msgstr "Új szimbólumnév"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:7
+#| msgid "Select Symbol…"
+msgid "R_ename Symbol…"
+msgstr "Szimbólum átn_evezése…"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:13
+#| msgid "Declaration"
+msgid "_Go to Declaration"
+msgstr "_Ugrás a deklarációhoz"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:14
+#| msgid "Jump to file and location where item is defined"
+msgid "Jump to file and location where item is declared"
+msgstr "Ugrás az elem deklarációjának fájljára és pozíciójára"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:19
+msgid "_Go to Definition"
+msgstr "_Ugrás a definícióra"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:20
+msgid "Jump to file and location where item is defined"
+msgstr "Ugrás az elem definíciójának fájljára és pozíciójára"
+
+#: src/plugins/codeui/gtk/menus.ui:25
+msgid "_Find References"
+msgstr "_Hivatkozások keresése"
+
 #: src/plugins/comment-code/gtk/menus.ui:7
 msgid "Code Comments"
 msgstr "Kódmegjegyzések"
@@ -2972,10 +3029,6 @@ msgstr "Automatikus megállítás a figyelmeztetésekkor"
 msgid "Automatically Break at Criticals"
 msgstr "Automatikus megállítás a kritikus hibákkor"
 
-#: src/plugins/debuggerui/gtk/menus.ui:49
-msgid "Run with _Debugger"
-msgstr "Futtatás _hibakeresővel"
-
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-breakpoints-view.ui:22
 #: src/plugins/debuggerui/ide-debugger-registers-view.ui:13
 msgid "ID"
@@ -4527,12 +4580,12 @@ msgid "Drop Down"
 msgstr "Legördülő"
 
 #. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:632
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:681
 msgid "Containers/Toolbox"
 msgstr "Konténerek/Eszköztár"
 
 #. translators: this is a path to browse to the runtime, likely only "containers" should be translated
-#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:638
+#: src/plugins/podman/gbp-podman-runtime.c:687
 msgid "Containers/Podman"
 msgstr "Konténerek/Podman"
 
@@ -4608,11 +4661,6 @@ msgstr "Projektfa"
 msgid "Rename %s"
 msgstr "A(z) „%s” átnevezése"
 
-#: src/plugins/project-tree/gbp-rename-file-popover.ui:34
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "Á_tnevezés"
-
 #: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:8
 msgid "New Fil_e…"
 msgstr "Ú_j fájl…"
@@ -4641,27 +4689,27 @@ msgstr "_Tartalmazó mappa megnyitása"
 msgid "With _Terminal…"
 msgstr "_Terminállal…"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:66
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:64
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "Áthelyezés a _Kukába"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:72
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:70
 msgid "_Display Options"
 msgstr "Meg_jelenítési beállítások"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:76
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:74
 msgid "S_how Ignored Files"
 msgstr "Figyelmen kívül _hagyott fájlok megjelenítése"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:81
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:79
 msgid "S_ort Directories First"
 msgstr "Mappák _előre sorolása"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:93
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:91
 msgid "Reveal in Project Tree"
 msgstr "Megjelenítés a projektfában"
 
-#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:102
+#: src/plugins/project-tree/gtk/menus.ui:100
 msgid "Reveal in Project _Tree"
 msgstr "Megjelenítés a projekt_fában"
 
@@ -4814,7 +4862,6 @@ msgstr ""
 "Engedélyezi a kísérleti Procedurális makrók funkciót a rust-analyzerben"
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:61
-#| msgid "Clear Build Logs"
 msgid "Cargo Build Scripts"
 msgstr "Cargo összeállítási parancsfájlok"
 
@@ -4824,7 +4871,6 @@ msgstr ""
 "Összeállítási parancsfájlok (build.rs) futtatása a pontosabb kódelemzéshez"
 
 #: src/plugins/rust-analyzer/tweaks.ui:74
-#| msgid "Editing & Formatting"
 msgid "Rustfmt Range Formatting"
 msgstr "Rustfmt tartományformázás"
 
@@ -4833,9 +4879,9 @@ msgid ""
 "Enables the use of rustfmt’s unstable range formatting command. The rustfmt "
 "option is unstable and only available on nightly builds of the Rust SDK."
 msgstr ""
-"Engedélyezi a rustfmt instabil tartományformázási parancsának használatát. A"
-" rustfmt kapcsoló instabil, és csak a Rust SDK napi összeállításaiban érhető"
-" el."
+"Engedélyezi a rustfmt instabil tartományformázási parancsának használatát. A "
+"rustfmt kapcsoló instabil, és csak a Rust SDK napi összeállításaiban érhető "
+"el."
 
 #: src/plugins/sdkui/gbp-sdkui-tweaks-addin.c:100
 msgid "Update"
@@ -5350,7 +5396,7 @@ msgstr "Új _futásidejű terminál"
 msgid "Open a new terminal in project's runtime environment"
 msgstr "Új terminál megnyitása a projekt futtatási környezetében"
 
-#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:41
+#: src/plugins/terminal/gtk/menus.ui:40
 msgid "Split"
 msgstr "Szétvágás"
 
@@ -5507,7 +5553,7 @@ msgstr "Frissítések telepítése…"
 msgid "Install pending updates for Builder"
 msgstr "Az Építő függőben lévő frissítéseinek telepítése"
 
-#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10 src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:82
+#: src/plugins/valgrind/gtk/menus.ui:10
 msgid "Run with Leak Detector"
 msgstr "Futtatás szivárgásészlelővel"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]