[gdm] Update Greek translation



commit ad6b2539735d1f227fb2ec0aee7d49e20b67597b
Author: Efstathios Iosifidis <eiosifidis gnome org>
Date:   Fri Sep 9 09:37:28 2022 +0000

    Update Greek translation

 po/el.po | 158 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 108 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 096be2b7e..f25440eac 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -33,16 +33,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdm.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gdm/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2019-08-05 22:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 00:00+0300\n"
-"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis opensuse org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-07 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-09 12:36+0300\n"
+"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis fedoraproject org>\n"
 "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <gnome-el-list gnome org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:139
@@ -85,7 +85,6 @@ msgid "/dev/urandom is not a character device"
 msgstr "Το /dev/urandom δεν είναι μια συσκευή χαρακτήρων"
 
 #: common/gdm-common.c:501 libgdm/gdm-user-switching.c:207
-#| msgid "Could not identify the current session."
 msgid "Could not identify the current session: "
 msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της τρέχουσας συνεδρίας: "
 
@@ -93,22 +92,10 @@ msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της τρέχουσας συν
 msgid "Could not identify the current seat."
 msgstr "Αδυναμία αναγνώρισης της παρούσας θέσης."
 
-#: common/gdm-common.c:520 libgdm/gdm-user-switching.c:226
-msgid ""
-"The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
-"screen or start up a new login screen."
-msgstr ""
-"Το σύστημα δεν είναι δυνατό να καθορίσει αν θα μεταβείτε σε μια υπάρχουσα "
-"οθόνη σύνδεσης ή θα ξεκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
-
-#: common/gdm-common.c:528 libgdm/gdm-user-switching.c:234
-msgid "The system is unable to start up a new login screen."
-msgstr "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να εκκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
-
 #: daemon/gdm-display-access-file.c:298
 #, c-format
 msgid "could not find user “%s” on system"
-msgstr "Αδυναμία εύρεσης του χρήστη «%s» στο σύστημα"
+msgstr "αδυναμία εύρεσης του χρήστη «%s» στο σύστημα"
 
 #: daemon/gdm-legacy-display.c:236
 msgid ""
@@ -122,31 +109,31 @@ msgstr ""
 "ελέγξτε το syslog για διάγνωση. Στο μεταξύ αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί. "
 "Επανεκκινήστε το GDM όταν διορθωθεί το πρόβλημα."
 
-#: daemon/gdm-manager.c:762
+#: daemon/gdm-manager.c:764
 msgid "No display available"
 msgstr "Καμία διαθέσιμη εμφάνιση"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:860 daemon/gdm-manager.c:1144
+#: daemon/gdm-manager.c:862 daemon/gdm-manager.c:1146
 msgid "No session available"
 msgstr "Καμία διαθέσιμη συνεδρία"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:879
+#: daemon/gdm-manager.c:881
 msgid "Chooser session unavailable"
 msgstr "Μη διαθέσιμη η συνεδρία επιλογέα"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:895
+#: daemon/gdm-manager.c:897
 msgid "Can only be called before user is logged in"
 msgstr "Μπορεί μόνο να κληθεί πριν συνδεθεί ο χρήστης"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:906
+#: daemon/gdm-manager.c:908
 msgid "Caller not GDM"
 msgstr "Ο καλών δεν είναι GDM"
 
-#: daemon/gdm-manager.c:916
+#: daemon/gdm-manager.c:918
 msgid "Unable to open private communication channel"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος ιδιωτικού καναλιού επικοινωνίας"
 
-#: daemon/gdm-server.c:383
+#: daemon/gdm-server.c:384
 #, c-format
 msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn’t exist"
 msgstr ""
@@ -154,41 +141,41 @@ msgstr ""
 "υπάρχει"
 
 #
-#: daemon/gdm-server.c:394 daemon/gdm-server.c:414
+#: daemon/gdm-server.c:395 daemon/gdm-server.c:415
 #, c-format
 msgid "Couldn’t set groupid to %d"
 msgstr "Αποτυχία ορισμού της ταυτότητας ομάδας σε %d"
 
 #
-#: daemon/gdm-server.c:400
+#: daemon/gdm-server.c:401
 #, c-format
 msgid "initgroups () failed for %s"
 msgstr "Το initgroups () απέτυχε για το %s"
 
 #
-#: daemon/gdm-server.c:406
+#: daemon/gdm-server.c:407
 #, c-format
 msgid "Couldn’t set userid to %d"
 msgstr "Αποτυχία ορισμού της ταυτότητας χρήστη σε %d"
 
 #
-#: daemon/gdm-server.c:484
+#: daemon/gdm-server.c:485
 #, c-format
 msgid "%s: Could not open log file for display %s!"
 msgstr "%s: Αποτυχία ανοίγματος αρχείου καταγραφών για εμφάνιση %s!"
 
-#: daemon/gdm-server.c:505 daemon/gdm-server.c:511 daemon/gdm-server.c:517
+#: daemon/gdm-server.c:506 daemon/gdm-server.c:512 daemon/gdm-server.c:518
 #, c-format
 msgid "%s: Error setting %s to %s"
 msgstr "%s: Σφάλμα ρύθμισης %s σε %s"
 
 #
-#: daemon/gdm-server.c:537
+#: daemon/gdm-server.c:538
 #, c-format
 msgid "%s: Server priority couldn’t be set to %d: %s"
 msgstr "%s: Η προτεραιότητα του διακομιστή δεν μπορεί να ορισθεί σε %d: %s"
 
-#: daemon/gdm-server.c:689
+#: daemon/gdm-server.c:690
 #, c-format
 msgid "%s: Empty server command for display %s"
 msgstr "%s: Κενή εντολή διακομιστή για εμφάνιση %s"
@@ -218,31 +205,92 @@ msgid "The display device"
 msgstr "Η συσκευή απεικόνισης"
 
 #
-#: daemon/gdm-session.c:1285
+#: daemon/gdm-session.c:1334
 msgid "Could not create authentication helper process"
 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας διεργασίας βοηθού πιστοποίησης"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:756
-msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
-msgstr "Έχει περάσει το χρονικό όριο που δώθηκε στον λογαριασμό σας."
+#: daemon/gdm-session-worker.c:755
+msgid ""
+"You reached the maximum password authentication attempts, please try another "
+"method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες ελέγχου αυθεντικοποίησης συνθηματικού, "
+"δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:758
+msgid ""
+"You reached the maximum auto login attempts, please try another "
+"authentication method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυτόματης σύνδεσης, δοκιμάστε άλλη μέθοδο "
+"αυθεντικοποίησης"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:761
+msgid ""
+"You reached the maximum fingerprint authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης με δακτυλικό αποτύπωμα, "
+"δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:764
+msgid ""
+"You reached the maximum smart card authentication attempts, please try "
+"another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης με έξυπνη κάρτα, δοκιμάστε "
+"άλλη μέθοδο"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:763
+#: daemon/gdm-session-worker.c:766
+msgid ""
+"You reached the maximum authentication attempts, please try another method"
+msgstr ""
+"Φτάσατε τις μέγιστες προσπάθειες αυθεντικοποίησης, δοκιμάστε άλλη μέθοδο"
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:773
+msgid "Sorry, password authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με συνθηματικό δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:776
+msgid "Sorry, auto login didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυτόματη είσοδος δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:779
+msgid "Sorry, fingerprint authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με δακτυλικά αποτυπώματα δεν λειτούργησε. "
+"Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:782
+msgid "Sorry, smart card authentication didn’t work. Please try again."
+msgstr ""
+"Συγνώμη, η αυθεντικοποίηση με έξυπνη κάρτα δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε "
+"προσπαθήστε ξανά."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:784
 msgid "Sorry, that didn’t work. Please try again."
 msgstr "Συγνώμη, αυτό δεν λειτούργησε. Παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά."
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1188
+#: daemon/gdm-session-worker.c:799
+msgid "Your account was given a time limit that’s now passed."
+msgstr "Έχει περάσει το χρονικό όριο που δώθηκε στον λογαριασμό σας."
+
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1199
 msgid "Username:"
 msgstr "Όνομα χρήστη:"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1692 daemon/gdm-session-worker.c:1709
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1600 daemon/gdm-session-worker.c:1617
 msgid "no user account available"
 msgstr "δεν υπάρχει διαθέσιμος λογαριασμός χρήστη"
 
-#: daemon/gdm-session-worker.c:1736
+#: daemon/gdm-session-worker.c:1644
 msgid "Unable to change to user"
 msgstr "Αδυναμία αλλαγής σε χρήστη"
 
-#: daemon/gdm-wayland-session.c:511
+#: daemon/gdm-wayland-session.c:531
 msgid "GNOME Display Manager Wayland Session Launcher"
 msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης Wayland  του GNOME"
 
@@ -251,15 +299,15 @@ msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνη
 msgid "Could not create socket!"
 msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής!"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:858
+#: daemon/gdm-x-session.c:879
 msgid "Run program through /etc/gdm/Xsession wrapper script"
 msgstr "Εκτέλεση προγράμματος μέσω δέσμης ενεργειών /etc/gdm/Xsession"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:859
+#: daemon/gdm-x-session.c:880
 msgid "Listen on TCP socket"
 msgstr "Απάντηση υποδοχής TCP"
 
-#: daemon/gdm-x-session.c:871
+#: daemon/gdm-x-session.c:892
 msgid "GNOME Display Manager X Session Launcher"
 msgstr "Εκκινητής συνεδρίας διαχειριστή οθόνης GNOME"
 
@@ -302,25 +350,25 @@ msgstr "Δε βρέθηκε η ομάδα GDM «%s». Ματαίωση!"
 msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
 msgstr "Η ομάδα GDM δε πρέπει να είναι διαχειριστής. Διακοπή!"
 
-#: daemon/main.c:317
+#: daemon/main.c:309
 msgid "Make all warnings fatal"
 msgstr "Να γίνουν όλες οι προειδοποιήσεις μοιραίες"
 
-#: daemon/main.c:318
+#: daemon/main.c:310
 msgid "Exit after a time (for debugging)"
 msgstr "Έξοδος μετά από ένα χρονικό διάστημα (για αποσφαλμάτωση)"
 
-#: daemon/main.c:319
+#: daemon/main.c:311
 msgid "Print GDM version"
 msgstr "Εμφάνιση έκδοσης GDM"
 
-#: daemon/main.c:330
+#: daemon/main.c:322
 msgid "GNOME Display Manager"
 msgstr "Διαχειριστής οθόνης GNOME"
 
 #
 #. make sure the pid file doesn't get wiped
-#: daemon/main.c:350
+#: daemon/main.c:342
 msgid "Only the root user can run GDM"
 msgstr "Μόνο ο διαχειριστής μπορεί να εκτελέσει το GDM"
 
@@ -487,6 +535,16 @@ msgstr "Έγινε λήψη στιγμιότυπου οθόνης"
 msgid "Take a picture of the screen"
 msgstr "Λήψη φωτογραφίας της οθόνης"
 
+#~ msgid ""
+#~ "The system is unable to determine whether to switch to an existing login "
+#~ "screen or start up a new login screen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να καθορίσει αν θα μεταβείτε σε μια υπάρχουσα "
+#~ "οθόνη σύνδεσης ή θα ξεκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
+
+#~ msgid "The system is unable to start up a new login screen."
+#~ msgstr "Το σύστημα δεν είναι δυνατό να εκκινήσει μια νέα οθόνη σύνδεσης."
+
 #~ msgid "Your password has expired, please change it now."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ο κωδικός πρόσβασής σας έχει λήξει. Παρακαλούμε αλλάξτε τον κωδικό "


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]