[tracker-miners] Update Danish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tracker-miners] Update Danish translation
- Date: Sat, 3 Sep 2022 11:52:10 +0000 (UTC)
commit 1fdbc6d5f2a84f49fe039e0788d5dda512e31d13
Author: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>
Date: Sat Sep 3 11:52:09 2022 +0000
Update Danish translation
po/da.po | 186 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 103 insertions(+), 83 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c977f47d8..635d15eda 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker-miners/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-10 12:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-28 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-08-07 13:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-29 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Alan Mortensen <alanmortensen am gmail com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
"Language: da\n"
@@ -376,7 +376,7 @@ msgstr ""
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:94 src/miners/rss/tracker-main.c:51
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:94 src/miners/rss/tracker-main.c:63
#: src/tracker-extract/tracker-main.c:97
msgid "Runs for a specific domain ontology"
msgstr "Kører for en specifik domæneontologi"
@@ -401,34 +401,34 @@ msgstr "Dataobjekt “%s” findes aktuelt"
msgid "Data object “%s” currently does not exist"
msgstr "Dataobjekt “%s” findes aktuelt ikke"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:661
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:663
msgid "Directory is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
msgstr "Mappen er IKKE egnet til at blive indekseret (baseret på filtre)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:665
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:667
msgid "File is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
msgstr "Filen er IKKE egnet til at blive indekseret (baseret på filtre)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:668
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
msgid "File is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
msgstr "Filen er IKKE egnet til at blive indekseret (skjult fil)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:670
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:672
msgid "File is NOT eligible to be indexed (not an indexed folder)"
msgstr "Filen er IKKE egnet til at blive indekseret (ikke en indekseret mappe)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:694
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:696
#, c-format
msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on filters)"
msgstr ""
"Ophavsmappen “%s” er IKKE egnet til at blive indekseret (baseret på filtre)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:700
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:702
#, c-format
msgid "Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (hidden file)"
msgstr "Ophavsmappen “%s” er IKKE egnet til at blive indekseret (skjult fil)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:708
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:710
#, c-format
msgid ""
"Parent directory “%s” is NOT eligible to be indexed (based on content "
@@ -437,11 +437,11 @@ msgstr ""
"Ophavsmappen “%s” er IKKE egnet til at blive indekseret (baseret på "
"indholdsfiltre)"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:729
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:731
msgid "Directory is eligible to be indexed"
msgstr "Mappen er egnet til at blive indekseret"
-#: src/miners/fs/tracker-main.c:730
+#: src/miners/fs/tracker-main.c:732
msgid "File is eligible to be indexed"
msgstr "Filen er egnet til at blive indekseret"
@@ -453,47 +453,67 @@ msgid "— start the tracker indexer"
msgstr "— start tracker-indekseringen"
#. Translators: this is a "feed" as in RSS
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:43
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:45
msgid "Add feed"
msgstr "Tilføj nyhedskilde"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:44
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:46 src/miners/rss/tracker-main.c:60
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:47
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:49
msgid "Title to use (must be used with --add-feed)"
msgstr "Titel som skal bruges (skal bruges sammen med --add-feed)"
-#. Translators: this messagge will apper immediately after the
-#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
-#.
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:145
-msgid "— start the feeds indexer"
-msgstr "— start nyhedskildeindekseringen"
+#. Translators: this is a "feed" as in RSS
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:54
+msgid "List feeds"
+msgstr "Vis nyhedskilder"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:178 src/tracker/tracker-info.c:447
-#: src/tracker/tracker-search.c:1254 src/tracker/tracker-status.c:89
-#: src/tracker/tracker-status.c:202 src/tracker/tracker-tag.c:975
+#. Translators: this is a "feed" as in RSS
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:59
+msgid "Delete feed"
+msgstr "Slet nyhedskilde"
+
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:164 src/miners/rss/tracker-main.c:216
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:253 src/tracker/tracker-info.c:446
+#: src/tracker/tracker-search.c:1254 src/tracker/tracker-status.c:92
+#: src/tracker/tracker-status.c:205 src/tracker/tracker-tag.c:975
msgid "Could not establish a connection to Tracker"
msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til Tracker"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:179 src/tracker/tracker-daemon.c:448
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:165 src/miners/rss/tracker-main.c:217
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:254 src/tracker/tracker-daemon.c:448
#: src/tracker/tracker-daemon.c:509 src/tracker/tracker-daemon.c:544
#: src/tracker/tracker-daemon.c:613 src/tracker/tracker-daemon.c:712
#: src/tracker/tracker-daemon.c:759 src/tracker/tracker-daemon.c:980
#: src/tracker/tracker-dbus.c:45 src/tracker/tracker-dbus.c:63
-#: src/tracker/tracker-info.c:448 src/tracker/tracker-process.c:193
-#: src/tracker/tracker-search.c:1255 src/tracker/tracker-status.c:90
-#: src/tracker/tracker-status.c:203 src/tracker/tracker-status.c:249
-#: src/tracker/tracker-status.c:278 src/tracker/tracker-tag.c:976
+#: src/tracker/tracker-info.c:447 src/tracker/tracker-process.c:219
+#: src/tracker/tracker-search.c:1255 src/tracker/tracker-status.c:93
+#: src/tracker/tracker-status.c:206 src/tracker/tracker-status.c:252
+#: src/tracker/tracker-status.c:281 src/tracker/tracker-tag.c:976
msgid "No error given"
msgstr "Ingen fejlbesked givet"
-#: src/miners/rss/tracker-main.c:205
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:190
msgid "Could not add feed"
msgstr "Kunne ikke tilføje kilde"
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:228
+msgid "Could not remove feed"
+msgstr "Kunne ikke fjerne nyhedskilde"
+
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:296
+msgid "Could not list feeds"
+msgstr "Kunne ikke vise nyhedskilder"
+
+#. Translators: this messagge will apper immediately after the
+#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
+#.
+#: src/miners/rss/tracker-main.c:424
+msgid "— start the feeds indexer"
+msgstr "— start nyhedskildeindekseringen"
+
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
#.
@@ -501,11 +521,11 @@ msgstr "Kunne ikke tilføje kilde"
msgid "— start the tracker index proxy"
msgstr "— start tracker-indekseringsproxy"
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:687
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:695
msgid "Metadata extraction failed"
msgstr "Udtrækning af metadata mislykkedes"
-#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:762
+#: src/tracker-extract/tracker-extract.c:770
msgid "No metadata or extractor modules found to handle this file"
msgstr "Ingen metadata eller udtrækkermoduler fundet til at håndtere denne fil"
@@ -803,7 +823,7 @@ msgstr "Alle nie:plainTextContent-egenskaber udelades"
msgid "Common statuses include"
msgstr "Almindelige statusser omfatter"
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:277
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:758 src/tracker/tracker-status.c:280
#, c-format
msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
msgstr "Kunne ikke hente status, håndteringen kunne ikke oprettes, %s"
@@ -829,7 +849,7 @@ msgstr "Du skal angive en af kommandoerne pause eller genoptag for indsamleren"
msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together"
msgstr "Du kan ikke bruge argumenterne --kill og --terminate samtidig"
-#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:171
+#: src/tracker/tracker-daemon.c:938 src/tracker/tracker-process.c:197
#, c-format
msgid "Found %d PID…"
msgid_plural "Found %d PIDs…"
@@ -859,9 +879,9 @@ msgid "If no arguments are given, the status of the data miners is shown"
msgstr "Hvis der ikke gives nogen argumenter, vises status for dataindsamlerne"
#: src/tracker/tracker-daemon.c:1059 src/tracker/tracker-extract.c:128
-#: src/tracker/tracker-index.c:389 src/tracker/tracker-info.c:646
+#: src/tracker/tracker-index.c:394 src/tracker/tracker-info.c:645
#: src/tracker/tracker-reset.c:263 src/tracker/tracker-search.c:1430
-#: src/tracker/tracker-status.c:527 src/tracker/tracker-tag.c:1084
+#: src/tracker/tracker-status.c:560 src/tracker/tracker-tag.c:1084
msgid "Unrecognized options"
msgstr "Ugenkendte indstillinger"
@@ -909,15 +929,15 @@ msgstr "--add og --remove udelukker hinanden"
msgid "--recursive requires --add"
msgstr "--recursive kræver --add"
-#: src/tracker/tracker-index.c:351 src/tracker/tracker-status.c:328
+#: src/tracker/tracker-index.c:356 src/tracker/tracker-status.c:331
msgid "Path"
msgstr "Sti"
-#: src/tracker/tracker-index.c:352
+#: src/tracker/tracker-index.c:357
msgid "Recursive"
msgstr "Rekursiv"
-#: src/tracker/tracker-index.c:402
+#: src/tracker/tracker-index.c:407
msgid "Please specify one or more locations to index."
msgstr "Angiv venligst et eller flere steder, der skal indekseres."
@@ -963,36 +983,36 @@ msgstr "Ingen navnerumspræfikser blev returneret"
msgid "Results"
msgstr "Resultater"
-#: src/tracker/tracker-info.c:416
+#: src/tracker/tracker-info.c:414
msgid "Error message"
msgstr "Fejlmeddelelse"
-#: src/tracker/tracker-info.c:472
+#: src/tracker/tracker-info.c:471
msgid "Querying information for entity"
msgstr "Forespørger om information for entitet"
-#: src/tracker/tracker-info.c:496
+#: src/tracker/tracker-info.c:495
msgid "Unable to retrieve URN for URI"
msgstr "Kan ikke hente URN for URI"
-#: src/tracker/tracker-info.c:506 src/tracker/tracker-info.c:540
+#: src/tracker/tracker-info.c:505 src/tracker/tracker-info.c:539
msgid "Unable to retrieve data for URI"
msgstr "Kan ikke hente data for URI"
-#: src/tracker/tracker-info.c:563
+#: src/tracker/tracker-info.c:562
msgid "No metadata available for that URI"
msgstr "Ingen tilgængelige metadata for den URI"
-#: src/tracker/tracker-info.c:568 src/tracker/tracker-info.c:602
+#: src/tracker/tracker-info.c:567 src/tracker/tracker-info.c:601
msgid "Could not get eligible status: "
msgstr "Kunne ikke indhente egnethedsstatus: "
-#: src/tracker/tracker-process.c:190
+#: src/tracker/tracker-process.c:216
#, c-format
msgid "Could not kill process %d — “%s”"
msgstr "Kunne ikke dræbe proces %d — “%s”"
-#: src/tracker/tracker-process.c:196
+#: src/tracker/tracker-process.c:222
#, c-format
msgid "Killed process %d — “%s”"
msgstr "Dræbte proces %d — “%s”"
@@ -1128,7 +1148,7 @@ msgstr "Kunne ikke indhente søgeresultat"
msgid "No files were found"
msgstr "Ingen filer blev fundet"
-#: src/tracker/tracker-search.c:258 src/tracker/tracker-tag.c:437
+#: src/tracker/tracker-search.c:258 src/tracker/tracker-tag.c:436
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -1180,18 +1200,18 @@ msgstr "Ingen resultater fundet, der matcher din forespørgsel"
msgid "Show statistics for current index / data set"
msgstr "Vis statistik om nuværende indeks / datasæt"
-#: src/tracker/tracker-status.c:103
+#: src/tracker/tracker-status.c:106
msgid "Could not get Tracker statistics"
msgstr "Kunne ikke hente Trackerstatistik"
-#: src/tracker/tracker-status.c:110
+#: src/tracker/tracker-status.c:113
msgid "No statistics available"
msgstr "Ingen statistik er tilgængelig"
#. To translators: This is to say there are no
#. * statistics found. We use a "Statistics:
#. * None" with multiple print statements
-#: src/tracker/tracker-status.c:151
+#: src/tracker/tracker-status.c:154
msgid "Statistics:"
msgstr "Statistik:"
@@ -1218,63 +1238,63 @@ msgstr "Statistik:"
#. * None
#. *
#.
-#: src/tracker/tracker-status.c:154 src/tracker/tracker-tag.c:321
-#: src/tracker/tracker-tag.c:453 src/tracker/tracker-tag.c:575
+#: src/tracker/tracker-status.c:157 src/tracker/tracker-tag.c:320
+#: src/tracker/tracker-tag.c:452 src/tracker/tracker-tag.c:574
#: src/tracker/tracker-tag.c:953
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/tracker/tracker-status.c:223 src/tracker/tracker-status.c:248
+#: src/tracker/tracker-status.c:226 src/tracker/tracker-status.c:251
msgid "Could not get basic status for Tracker"
msgstr "Kunne ikke bestemme basisstatus for Tracker"
-#: src/tracker/tracker-status.c:329 src/tracker/tracker-status.c:474
+#: src/tracker/tracker-status.c:332 src/tracker/tracker-status.c:499
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
-#: src/tracker/tracker-status.c:382
+#: src/tracker/tracker-status.c:391
msgid "Currently indexed"
msgstr "I øjeblikket indekseret"
-#: src/tracker/tracker-status.c:385 src/tracker/tracker-tag.c:557
+#: src/tracker/tracker-status.c:394 src/tracker/tracker-tag.c:556
#, c-format
msgid "%d file"
msgid_plural "%d files"
msgstr[0] "%d fil"
msgstr[1] "%d filer"
-#: src/tracker/tracker-status.c:391
+#: src/tracker/tracker-status.c:400
#, c-format
msgid "%d folder"
msgid_plural "%d folders"
msgstr[0] "%d mappe"
msgstr[1] "%d mapper"
-#: src/tracker/tracker-status.c:405
+#: src/tracker/tracker-status.c:414
msgid "Remaining space on database partition"
msgstr "Resterende plads på databasepartition"
-#: src/tracker/tracker-status.c:417
+#: src/tracker/tracker-status.c:426
msgid "Data is still being indexed"
msgstr "Der indekseres stadig data"
-#: src/tracker/tracker-status.c:418
+#: src/tracker/tracker-status.c:427
#, c-format
msgid "Estimated %s left"
msgstr "Omkring %s tilbage"
-#: src/tracker/tracker-status.c:422
+#: src/tracker/tracker-status.c:431
msgid "All data miners are idle, indexing complete"
msgstr "Alle dataindsamlere er inaktive; indeksering fuldført"
-#: src/tracker/tracker-status.c:429
+#: src/tracker/tracker-status.c:438
#, c-format
msgid "%d recorded failure"
msgid_plural "%d recorded failures"
msgstr[0] "%d fejl registreret"
msgstr[1] "%d fejl registreret"
-#: src/tracker/tracker-status.c:490
+#: src/tracker/tracker-status.c:524
msgid "No reports found"
msgstr "Ingen rapporter fundet"
@@ -1337,79 +1357,79 @@ msgstr ""
msgid "Could not get file URNs"
msgstr "Kunne ikke indhente fil-URN'er"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:312
+#: src/tracker/tracker-tag.c:311
msgid "Could not get files related to tag"
msgstr "Kunne ikke hente filer relateret til mærkat"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:379
+#: src/tracker/tracker-tag.c:378
msgid "Could not get all tags in the database"
msgstr "Kunne ikke indhente alle mærkater i databasen"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:389
+#: src/tracker/tracker-tag.c:388
msgid "No files have been tagged"
msgstr "Ingen filer er blevet mærket"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:424
+#: src/tracker/tracker-tag.c:423
msgid "Could not get files for matching tags"
msgstr "Kunne ikke hente filer for matchende mærkater"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:433
+#: src/tracker/tracker-tag.c:432
msgid "No files were found matching ALL of those tags"
msgstr "Der blev ikke fundet nogen filer, der matchede ALLE de mærkater"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:512 src/tracker/tracker-tag.c:927
+#: src/tracker/tracker-tag.c:511 src/tracker/tracker-tag.c:927
msgid "Could not get all tags"
msgstr "Kunne ikke indhente alle mærkater"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:521 src/tracker/tracker-tag.c:936
+#: src/tracker/tracker-tag.c:520 src/tracker/tracker-tag.c:936
msgid "No tags were found"
msgstr "Ingen mærkater blev fundet"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:525
+#: src/tracker/tracker-tag.c:524
msgid "Tags (shown by name)"
msgstr "Mærkater (vist efter navn)"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:599
+#: src/tracker/tracker-tag.c:598
msgid "No files were modified"
msgstr "Ingen filer blev ændret"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:649 src/tracker/tracker-tag.c:657
+#: src/tracker/tracker-tag.c:648 src/tracker/tracker-tag.c:656
msgid "Files do not exist or aren’t indexed"
msgstr "Filer findes ikke eller er ikke indekseret"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:707
+#: src/tracker/tracker-tag.c:706
msgid "Could not add tag"
msgstr "Kunne ikke tilføje mærkat"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:723
+#: src/tracker/tracker-tag.c:722
msgid "Tag was added successfully"
msgstr "Mærkat blev tilføjet"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:752
+#: src/tracker/tracker-tag.c:751
msgid "Could not add tag to files"
msgstr "Kunne ikke tilføje mærkat til filer"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:762
+#: src/tracker/tracker-tag.c:761
msgid "Tagged"
msgstr "Mærket"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:763
+#: src/tracker/tracker-tag.c:762
msgid "Not tagged, file is not indexed"
msgstr "Ikke mærket, fil er ikke indekseret"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:809
+#: src/tracker/tracker-tag.c:808
msgid "Could not get tag by label"
msgstr "Kunne ikke indhente mærkat efter etiket"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:820
+#: src/tracker/tracker-tag.c:819
msgid "No tags were found by that name"
msgstr "Ingen mærkater fundet med det navn"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:837
+#: src/tracker/tracker-tag.c:836
msgid "None of the files had this tag set"
msgstr "Ingen af filerne havde dette mærkatsæt"
-#: src/tracker/tracker-tag.c:883
+#: src/tracker/tracker-tag.c:882
msgid "Could not remove tag"
msgstr "Kunne ikke fjerne mærkat"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]