[NetworkManager-libreswan] Update Dutch translation



commit ccae48c94df0f98bf635cb6aae920edb8d35fb62
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date:   Sat Mar 26 22:32:58 2022 +0000

    Update Dutch translation

 po/nl.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 62af3ee..5a0b10f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,22 +5,22 @@
 #
 # Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2006, 2007.
 # Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2018-2020.
+# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2020, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-";
 "libreswan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-25 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-13 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:32+0100\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
 "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
 #: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:1
 msgid "IPsec VPN client"
@@ -82,49 +82,49 @@ msgid "IPsec based VPN for remote clients"
 msgstr "IPsec-gebaseerde VPN voor externe cliënten"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:98
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:276
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:280
 #, c-format
 msgid "Can’t open file “%s”: %s"
 msgstr "Kan bestand ‘%s’ niet openen: %s"
 
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:228
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:230
 #, c-format
 msgid "Missing “conn” section in “%s”"
 msgstr "Sectie ‘conn’ ontbreekt in ‘%s’"
 
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:294
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:302
 #, c-format
 msgid "Error writing to file “%s”: %s"
 msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand ‘%s’: %s"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1462
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1402
 msgid "A password is required."
 msgstr "Een wachtwoord is vereist."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1872
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1803
 msgid ""
 "Could not process the request because the VPN connection settings were "
 "invalid."
 msgstr ""
 "Aanmelding is mislukt wegens ongeldige verbindingsinstellingen van VPN."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1886
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1817
 msgid "Unhandled pending authentication."
 msgstr "Lopende aanmeldingscontrole niet verwerkt."
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2028
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1959
 msgid "Don’t quit when VPN connection terminates"
 msgstr "Niet afsluiten wanneer VPN-verbinding beëindigt"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2029
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1960
 msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
 msgstr "Uitgebreide debug-logging inschakelen (kan wachtwoorden blootstellen)"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2030
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1961
 msgid "D-Bus name to use for this instance"
 msgstr "D-Bus-naam voor deze instantie"
 
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2053
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1984
 msgid ""
 "This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
 msgstr ""
@@ -210,48 +210,48 @@ msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:4
-msgid "_Gateway:"
-msgstr "_Gateway:"
+msgid "_Gateway"
+msgstr "_Gateway"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:5
 msgid "Authentication"
 msgstr "Aanmeldingscontrole"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:7
-msgid "User name:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikersnaam"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:8
-msgid "_User password:"
-msgstr "Gebr_uikerswachtwoord:"
+msgid "_User password"
+msgstr "Gebr_uikerswachtwoord"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:9
-msgid "G_roup name:"
-msgstr "G_roepsnaam:"
+msgid "G_roup name"
+msgstr "G_roepsnaam"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:10
-msgid "_Secret:"
-msgstr "_Geheim:"
+msgid "_Secret"
+msgstr "_Geheim"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:11
 msgid "Show passwords"
 msgstr "Wachtwoorden tonen"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:12
-msgid "_Certificate name:"
-msgstr "_Certificaatsnaam:"
+msgid "_Certificate name"
+msgstr "_Certificaatsnaam"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:13
-msgid "_Remote ID:"
-msgstr "Exte_rne ID:"
+msgid "_Remote ID"
+msgstr "Exte_rne ID"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:14
-msgid "Ad_vanced…"
-msgstr "Gea_vanceerd…"
+msgid "A_dvanced…"
+msgstr "Geavanceer_d…"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:15
 msgid "no"
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid "Identification"
 msgstr "Identificatie"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:20
-msgid "Domain:"
-msgstr "Domein:"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domein"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:21
 msgid ""
@@ -290,8 +290,8 @@ msgid "Security"
 msgstr "Beveiliging"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24
-msgid "Phase1 Algorithms:"
-msgstr "Phase1-algoritmen:"
+msgid "Phase1 Algorithms"
+msgstr "Phase1-algoritmen"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25
 msgid ""
@@ -306,8 +306,8 @@ msgstr ""
 "configuratie: ike <voorstellen>"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27
-msgid "Phase2 Algorithms:"
-msgstr "Phase2-algoritmen:"
+msgid "Phase2 Algorithms"
+msgstr "Phase2-algoritmen"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:28
 msgid ""
@@ -322,8 +322,8 @@ msgstr ""
 "configuratie: esp <voorstellen>"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:30
-msgid "Phase1 Lifetime:"
-msgstr "Phase1-levensduur:"
+msgid "Phase1 Lifetime"
+msgstr "Phase1-levensduur"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31
 msgid ""
@@ -339,8 +339,8 @@ msgstr ""
 "configuratie: ikelifetime <levensduur>"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:33
-msgid "Phase2 Lifetime:"
-msgstr "Phase2-levensduur:"
+msgid "Phase2 Lifetime"
+msgstr "Phase2-levensduur"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34
 msgid ""
@@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Connectivity"
 msgstr "Connectiviteit"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43
-msgid "Remote Network:"
-msgstr "Extern netwerk:"
+msgid "Remote Network"
+msgstr "Extern netwerk"
 
 #: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:44
 msgid ""
@@ -422,6 +422,18 @@ msgstr ""
 msgid "Enable MOBIKE"
 msgstr "MOBIKE inschakelen"
 
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:51
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "Geavanceerde eigenschappen"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:52
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annu_leren"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:53
+msgid "_Apply"
+msgstr "Toep_assen"
+
 #~ msgid "Authenticate VPN %s"
 #~ msgstr "Aanmeldingscontrole voor VPN %s"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]