[NetworkManager-libreswan] Update Dutch translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [NetworkManager-libreswan] Update Dutch translation
- Date: Sat, 26 Mar 2022 22:33:00 +0000 (UTC)
commit ccae48c94df0f98bf635cb6aae920edb8d35fb62
Author: Nathan Follens <nfollens gnome org>
Date: Sat Mar 26 22:32:58 2022 +0000
Update Dutch translation
po/nl.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 57 insertions(+), 45 deletions(-)
---
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 62af3ee..5a0b10f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,22 +5,22 @@
#
# Tino Meinen <a t meinen chello nl>, 2006, 2007.
# Wouter Bolsterlee <wbolster gnome org>, 2008.
-# Nathan Follens <nthn unseen is>, 2018-2020.
+# Nathan Follens <nfollens gnome org>, 2018-2020, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager-vpnc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/NetworkManager-"
"libreswan/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 09:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-25 22:05+0200\n"
-"Last-Translator: Nathan Follens <nthn unseen is>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-13 12:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:32+0100\n"
+"Last-Translator: Nathan Follens <nfollens gnome org>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list gnome org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: ../appdata/network-manager-libreswan.metainfo.xml.in.h:1
msgid "IPsec VPN client"
@@ -82,49 +82,49 @@ msgid "IPsec based VPN for remote clients"
msgstr "IPsec-gebaseerde VPN voor externe cliënten"
#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:98
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:276
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:280
#, c-format
msgid "Can’t open file “%s”: %s"
msgstr "Kan bestand ‘%s’ niet openen: %s"
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:228
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:230
#, c-format
msgid "Missing “conn” section in “%s”"
msgstr "Sectie ‘conn’ ontbreekt in ‘%s’"
-#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:294
+#: ../properties/nm-libreswan-editor-plugin.c:302
#, c-format
msgid "Error writing to file “%s”: %s"
msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand ‘%s’: %s"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1462
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1402
msgid "A password is required."
msgstr "Een wachtwoord is vereist."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1872
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1803
msgid ""
"Could not process the request because the VPN connection settings were "
"invalid."
msgstr ""
"Aanmelding is mislukt wegens ongeldige verbindingsinstellingen van VPN."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:1886
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1817
msgid "Unhandled pending authentication."
msgstr "Lopende aanmeldingscontrole niet verwerkt."
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2028
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1959
msgid "Don’t quit when VPN connection terminates"
msgstr "Niet afsluiten wanneer VPN-verbinding beëindigt"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2029
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1960
msgid "Enable verbose debug logging (may expose passwords)"
msgstr "Uitgebreide debug-logging inschakelen (kan wachtwoorden blootstellen)"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2030
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1961
msgid "D-Bus name to use for this instance"
msgstr "D-Bus-naam voor deze instantie"
-#: ../src/nm-libreswan-service.c:2053
+#: ../src/nm-libreswan-service.c:1984
msgid ""
"This service provides integrated IPsec VPN capability to NetworkManager."
msgstr ""
@@ -210,48 +210,48 @@ msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:4
-msgid "_Gateway:"
-msgstr "_Gateway:"
+msgid "_Gateway"
+msgstr "_Gateway"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:5
msgid "Authentication"
msgstr "Aanmeldingscontrole"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:6
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:7
-msgid "User name:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikersnaam"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:8
-msgid "_User password:"
-msgstr "Gebr_uikerswachtwoord:"
+msgid "_User password"
+msgstr "Gebr_uikerswachtwoord"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:9
-msgid "G_roup name:"
-msgstr "G_roepsnaam:"
+msgid "G_roup name"
+msgstr "G_roepsnaam"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:10
-msgid "_Secret:"
-msgstr "_Geheim:"
+msgid "_Secret"
+msgstr "_Geheim"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:11
msgid "Show passwords"
msgstr "Wachtwoorden tonen"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:12
-msgid "_Certificate name:"
-msgstr "_Certificaatsnaam:"
+msgid "_Certificate name"
+msgstr "_Certificaatsnaam"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:13
-msgid "_Remote ID:"
-msgstr "Exte_rne ID:"
+msgid "_Remote ID"
+msgstr "Exte_rne ID"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:14
-msgid "Ad_vanced…"
-msgstr "Gea_vanceerd…"
+msgid "A_dvanced…"
+msgstr "Geavanceer_d…"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:15
msgid "no"
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid "Identification"
msgstr "Identificatie"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:20
-msgid "Domain:"
-msgstr "Domein:"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domein"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:21
msgid ""
@@ -290,8 +290,8 @@ msgid "Security"
msgstr "Beveiliging"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:24
-msgid "Phase1 Algorithms:"
-msgstr "Phase1-algoritmen:"
+msgid "Phase1 Algorithms"
+msgstr "Phase1-algoritmen"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:25
msgid ""
@@ -306,8 +306,8 @@ msgstr ""
"configuratie: ike <voorstellen>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:27
-msgid "Phase2 Algorithms:"
-msgstr "Phase2-algoritmen:"
+msgid "Phase2 Algorithms"
+msgstr "Phase2-algoritmen"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:28
msgid ""
@@ -322,8 +322,8 @@ msgstr ""
"configuratie: esp <voorstellen>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:30
-msgid "Phase1 Lifetime:"
-msgstr "Phase1-levensduur:"
+msgid "Phase1 Lifetime"
+msgstr "Phase1-levensduur"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:31
msgid ""
@@ -339,8 +339,8 @@ msgstr ""
"configuratie: ikelifetime <levensduur>"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:33
-msgid "Phase2 Lifetime:"
-msgstr "Phase2-levensduur:"
+msgid "Phase2 Lifetime"
+msgstr "Phase2-levensduur"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:34
msgid ""
@@ -389,8 +389,8 @@ msgid "Connectivity"
msgstr "Connectiviteit"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:43
-msgid "Remote Network:"
-msgstr "Extern netwerk:"
+msgid "Remote Network"
+msgstr "Extern netwerk"
#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:44
msgid ""
@@ -422,6 +422,18 @@ msgstr ""
msgid "Enable MOBIKE"
msgstr "MOBIKE inschakelen"
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:51
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "Geavanceerde eigenschappen"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:52
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Annu_leren"
+
+#: ../properties/nm-libreswan-dialog.ui.h:53
+msgid "_Apply"
+msgstr "Toep_assen"
+
#~ msgid "Authenticate VPN %s"
#~ msgstr "Aanmeldingscontrole voor VPN %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]