[gnome-control-center] Update Croatian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-control-center] Update Croatian translation
- Date: Tue, 15 Mar 2022 14:01:39 +0000 (UTC)
commit b6f5333e8368251b3e6f80497e4649b10a5723d7
Author: Goran Vidović <trebelnik2 gmail com>
Date: Tue Mar 15 14:01:36 2022 +0000
Update Croatian translation
po/hr.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index e8a5e0c52..40523705d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-control-center/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-11 12:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-11 17:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-11 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-15 14:59+0100\n"
"Last-Translator: gogo <trebelnik2 gmail com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija linux hr>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-09 11:56+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: panels/applications/cc-applications-panel.c:803
msgid "System Bus"
@@ -860,9 +860,9 @@ msgstr "Zahtijeva zapisivi medij"
#: panels/color/cc-color-panel.ui:313
msgid ""
-"You may find these instructions on how to use the profile on <a "
-"href=\"linux\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a "
-"href=\"windows\">Microsoft Windows</a> systems useful."
+"You may find these instructions on how to use the profile on <a href=\"linux"
+"\">GNU/Linux</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> and <a href=\"windows"
+"\">Microsoft Windows</a> systems useful."
msgstr ""
"Ove upute kako koristiti profil možete pogledati na <a href=\"linux\">GNU/"
"Linuxu</a>, <a href=\"osx\">Apple OS X</a> i <a href=\"windows\">Microsoft "
@@ -6064,7 +6064,7 @@ msgstr "Sprijeda"
#: panels/sound/cc-output-test-dialog.c:134
#, c-format
msgid "Testing %s"
-msgstr "Isprobavam %s"
+msgstr "%s - proba"
#: panels/sound/cc-output-test-dialog.ui:131
msgid "Click a speaker to test"
@@ -8734,11 +8734,11 @@ msgstr "Zvukovi sustava"
#~ msgstr "Ne može biti promijenjena"
#~ msgid ""
-#~ "Individual permissions for applications can be reviewed in the <a "
-#~ "href=\"privacy\">Privacy</a> Settings."
+#~ "Individual permissions for applications can be reviewed in the <a href="
+#~ "\"privacy\">Privacy</a> Settings."
#~ msgstr ""
-#~ "Pojedinačne dozvole za aplikacije se mogu vidjeti u postavkama <a "
-#~ "href=\"privacy\">Privatnosti</a>."
+#~ "Pojedinačne dozvole za aplikacije se mogu vidjeti u postavkama <a href="
+#~ "\"privacy\">Privatnosti</a>."
#~ msgid "Integration"
#~ msgstr "Integracija"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]