[shotwell/shotwell-0.30] Updated Czech translation



commit a454cfbb40f5e3f9ac84571ce5b0b4f00c7fabb0
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Mon Mar 14 14:22:58 2022 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po | 197 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 101 insertions(+), 96 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 353dbb79..f2a676e5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,14 +10,14 @@
 # David Štancl <dstancl gmail com>, 2011, 2012
 # jui <appukonrad gmail com>, 2012
 # petr.simacek <petr simacek gmail com>, 2012, 2013.
-# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Marek Černocký <marek manet cz>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shotwell shotwell-0.30\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/shotwell/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2020-09-12 22:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-28 16:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-12 14:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-14 14:21+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: čeština <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 #: plugins/shotwell-publishing-extras/GalleryConnector.vala:115
 #: src/photos/RawSupport.vala:308 ui/collection.ui:85 ui/event.ui:356
 #: ui/event.ui:524 ui/faces.ui:356 ui/media.ui:356 ui/photo_context.ui:91
-#: ui/photo.ui:347 ui/tags.ui:356
+#: ui/photo.ui:349 ui/tags.ui:356
 msgid "Shotwell"
 msgstr "Shotwell"
 
@@ -1494,13 +1494,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aby bylo možné pokračovat, musíte být přihlášeni k účtu Google a mít jej "
 "nastavený pro používání s YouTube. Ve svém webovém prohlížeči můžete "
-"nastavit většinu účtů tak, aby se přihlašovaly naráz i ke službě YouTube."
-"\n"
+"nastavit většinu účtů tak, aby se přihlašovaly naráz i ke službě YouTube.\n"
 "Shotwell používá pro přístup k vašemu kanálu YouTube a k nahrávání videí API "
 "YouTube <a href=\"https://developers.google.com/youtube\";>https://developers.";
 "google.com/youtube</a>. Používáním aplikace Shotwell pro přístup na YouTube "
-"souhlasíte se smluvními podmínkami používání služby, které najdete na <a href="
-"\"https://www.youtube.com/t/terms\";>https://www.youtube.com/t/terms</a>.\n"
+"souhlasíte se smluvními podmínkami používání služby, které najdete na <a "
+"href=\"https://www.youtube.com/t/terms\";>https://www.youtube.com/t/terms</"
+"a>.\n"
 "\n"
 "Zásady soukromí aplikace Shotwell týkající se použití dat souvisejících s "
 "účtem Google obecně, a YouTube konkrétně, můžete najít v našich <a href="
@@ -1528,10 +1528,11 @@ msgstr ""
 "Nejste přihlášeni ke službě Fotky Google.\n"
 "\n"
 "Aby bylo možné pokračovat, musíte být přihlášeni k účtu Google a mít jej "
-"nastavený pro používání s Fotkami Google. Shotwell používá pro veškerou práci "
-"s vašimi daty z Fotek Google služeb API Google Photos <a href=\"https://";
-"developers.google.com/photos/\">https://developers.google.com/photos/</a>. "
-"Aplikaci Shotwell musíte udělit přístup k své knihovně Fotek Google.\n"
+"nastavený pro používání s Fotkami Google. Shotwell používá pro veškerou "
+"práci s vašimi daty z Fotek Google služeb API Google Photos <a href="
+"\"https://developers.google.com/photos/\";>https://developers.google.com/";
+"photos/</a>. Aplikaci Shotwell musíte udělit přístup k své knihovně Fotek "
+"Google.\n"
 "\n"
 "Zásady soukromí aplikace Shotwell týkající se použití dat souvisejících s "
 "účtem Google obecně, a Fotky Google konkrétně, můžete najít v našich <a href="
@@ -2570,7 +2571,7 @@ msgstr "Vypsat všechny nalezené fotoaparáty a kamery"
 #: src/camera/CameraBranch.vala:99 src/camera/ImportPage.vala:711
 #: src/camera/ImportPage.vala:727 src/photos/RawSupport.vala:311
 #: ui/collection.ui:90 ui/event.ui:361 ui/event.ui:529 ui/faces.ui:361
-#: ui/media.ui:361 ui/photo_context.ui:96 ui/photo.ui:352 ui/tags.ui:361
+#: ui/media.ui:361 ui/photo_context.ui:96 ui/photo.ui:354 ui/tags.ui:361
 msgid "Camera"
 msgstr "Fotoaparát"
 
@@ -2674,17 +2675,17 @@ msgstr "Začíná import, čekejte prosím…"
 msgid "Fetching photo information"
 msgstr "Získávají se informace o fotografii"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1563
+#: src/camera/ImportPage.vala:1564
 #, c-format
 msgid "Fetching preview for %s"
 msgstr "Získává se náhled pro %s"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1671
+#: src/camera/ImportPage.vala:1672
 #, c-format
 msgid "Unable to lock camera: %s"
 msgstr "Nelze uzamknout fotoaparát: %s"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1756
+#: src/camera/ImportPage.vala:1757
 #, c-format
 msgid "Delete this photo from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d photos from camera?"
@@ -2692,7 +2693,7 @@ msgstr[0] "Smazat tuto fotografii z fotoaparátu?"
 msgstr[1] "Smazat tyto %d fotografie z fotoaparátu?"
 msgstr[2] "Smazat těchto %d fotografií z fotoaparátu?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1759
+#: src/camera/ImportPage.vala:1760
 #, c-format
 msgid "Delete this video from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d videos from camera?"
@@ -2700,7 +2701,7 @@ msgstr[0] "Smazat toto video z fotoaparátu?"
 msgstr[1] "Smazat tato %d videa z fotoaparátu?"
 msgstr[2] "Smazat těchto %d videí z fotoaparátu?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1762
+#: src/camera/ImportPage.vala:1763
 #, c-format
 msgid "Delete this photo/video from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d photos/videos from camera?"
@@ -2708,7 +2709,7 @@ msgstr[0] "Smazat tuto fotografii/video z fotoaparátu?"
 msgstr[1] "Smazat tyto %d fotografie/videa z fotoaparátu?"
 msgstr[2] "Smazat těchto %d fotografií/videí z fotoaparátu?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1765
+#: src/camera/ImportPage.vala:1766
 #, c-format
 msgid "Delete these files from camera?"
 msgid_plural "Delete these %d files from camera?"
@@ -2716,15 +2717,15 @@ msgstr[0] "Smazat tento soubor z fotoaparátu?"
 msgstr[1] "Smazat tyto %d soubory z fotoaparátu?"
 msgstr[2] "Smazat těchto %d souborů z fotoaparátu?"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1773 src/Dialogs.vala:733
+#: src/camera/ImportPage.vala:1774 src/Dialogs.vala:733
 msgid "_Keep"
 msgstr "_Zachovat"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1792
+#: src/camera/ImportPage.vala:1793
 msgid "Removing photos/videos from camera"
 msgstr "Odstraňují se fotografie/videa z fotoaparátu"
 
-#: src/camera/ImportPage.vala:1796
+#: src/camera/ImportPage.vala:1797
 #, c-format
 msgid "Unable to delete %d photo/video from the camera due to errors."
 msgid_plural "Unable to delete %d photos/videos from the camera due to errors."
@@ -2738,7 +2739,7 @@ msgid "_Print"
 msgstr "_Tisk"
 
 #: src/CollectionPage.vala:83 src/Resources.vala:293 ui/collection.ui:128
-#: ui/direct_context.ui:23 ui/direct.ui:23 ui/event.ui:567 ui/photo.ui:28
+#: ui/direct_context.ui:23 ui/direct.ui:23 ui/event.ui:567 ui/photo.ui:30
 msgid "Send _To…"
 msgstr "Odesla_t…"
 
@@ -2755,47 +2756,47 @@ msgstr "_Duplikovat"
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Celá obrazovka"
 
-#: src/CollectionPage.vala:102 ui/photo.ui:180
+#: src/CollectionPage.vala:102 ui/photo.ui:182
 msgid "S_lideshow"
 msgstr "P_romítat"
 
 #: src/CollectionPage.vala:110 src/Resources.vala:109 ui/direct.ui:111
-#: ui/photo.ui:200
+#: ui/photo.ui:202
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "Otočit dop_rava"
 
 #: src/CollectionPage.vala:113 src/Resources.vala:114 ui/direct.ui:116
-#: ui/photo.ui:205
+#: ui/photo.ui:207
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "Otočit do_leva"
 
 #: src/CollectionPage.vala:116 src/Resources.vala:119 ui/direct.ui:121
-#: ui/photo.ui:210
+#: ui/photo.ui:212
 msgid "Flip Hori_zontally"
 msgstr "Překlopit vo_dorovně"
 
 #: src/CollectionPage.vala:117 src/Resources.vala:122 ui/direct.ui:125
-#: ui/photo.ui:214
+#: ui/photo.ui:216
 msgid "Flip Verti_cally"
 msgstr "Překlopit s_visle"
 
 #: src/CollectionPage.vala:119 src/Resources.vala:156 ui/collection.ui:8
 #: ui/direct_context.ui:7 ui/direct.ui:134 ui/event.ui:447
-#: ui/photo_context.ui:6 ui/photo.ui:223
+#: ui/photo_context.ui:6 ui/photo.ui:225
 msgid "_Enhance"
 msgstr "_Vylepšit"
 
 #: src/CollectionPage.vala:120 src/Resources.vala:184 ui/collection.ui:13
 #: ui/direct_context.ui:12 ui/direct.ui:161 ui/event.ui:452
-#: ui/photo_context.ui:11 ui/photo.ui:250
+#: ui/photo_context.ui:11 ui/photo.ui:252
 msgid "Re_vert to Original"
 msgstr "_Vrátit zpět na původní"
 
-#: src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:160 ui/photo.ui:256
+#: src/CollectionPage.vala:122 src/Resources.vala:160 ui/photo.ui:258
 msgid "_Copy Color Adjustments"
 msgstr "_Kopírovat úpravu barev"
 
-#: src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:164 ui/photo.ui:261
+#: src/CollectionPage.vala:125 src/Resources.vala:164 ui/photo.ui:263
 msgid "_Paste Color Adjustments"
 msgstr "Vložit ú_pravu barev"
 
@@ -2804,12 +2805,12 @@ msgid "Adjust Date and Time…"
 msgstr "Nastavit datum a čas…"
 
 #: src/CollectionPage.vala:143 src/Resources.vala:289 ui/collection.ui:108
-#: ui/event.ui:547 ui/photo_context.ui:115 ui/photo.ui:361
+#: ui/event.ui:547 ui/photo_context.ui:115 ui/photo.ui:363
 msgid "Open With E_xternal Editor"
 msgstr "Otevřít v e_xterním editoru"
 
 #: src/CollectionPage.vala:146 src/Resources.vala:291 ui/collection.ui:113
-#: ui/event.ui:552 ui/photo_context.ui:120 ui/photo.ui:366
+#: ui/event.ui:552 ui/photo_context.ui:120 ui/photo.ui:368
 msgid "Open With RA_W Editor"
 msgstr "Otevřít v editoru RA_W"
 
@@ -3122,21 +3123,25 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to restore photo database %s"
 msgstr "Nelze obnovit databázi s fotografiemi %s"
 
-#: src/DesktopIntegration.vala:121
+#: src/DesktopIntegration.vala:126
+msgid "Send files per Mail: "
+msgstr "Odeslat soubory na e-mail: "
+
+#: src/DesktopIntegration.vala:136
 #, c-format
-msgid "Unable to launch Nautilus Send-To: %s"
-msgstr "Nelze spustit Nautilus / Odeslat do: %s"
+msgid "Unable to send file %s, %s"
+msgstr "Nelze odeslat soubor %s, %s"
 
-#: src/DesktopIntegration.vala:129
+#: src/DesktopIntegration.vala:146
 msgid "Send To"
 msgstr "Odeslání"
 
-#: src/DesktopIntegration.vala:174
+#: src/DesktopIntegration.vala:191
 #, c-format
 msgid "Unable to export background to %s: %s"
 msgstr "Nelze exportovat pozadí do %s: %s"
 
-#: src/DesktopIntegration.vala:311
+#: src/DesktopIntegration.vala:328
 #, c-format
 msgid "Unable to prepare desktop slideshow: %s"
 msgstr "Nelze připravit prezentaci na ploše: %s"
@@ -4381,7 +4386,7 @@ msgid "Angle:"
 msgstr "Úhel:"
 
 #: src/editing_tools/StraightenTool.vala:100 src/Resources.vala:172
-#: ui/direct.ui:144 ui/photo.ui:233
+#: ui/direct.ui:144 ui/photo.ui:235
 msgid "_Straighten"
 msgstr "_Vyrovnat"
 
@@ -4409,7 +4414,7 @@ msgstr[0] "%d fotografie"
 msgstr[1] "%d fotografie"
 msgstr[2] "%d fotografií"
 
-#: src/events/EventPage.vala:128
+#: src/events/EventPage.vala:129
 msgid "No Event"
 msgstr "Žádná událost"
 
@@ -4429,19 +4434,19 @@ msgstr "Žádné události"
 msgid "No events found"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné události"
 
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:226
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:227
 msgid "All Events"
 msgstr "Všechny události"
 
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:240
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:241
 msgid "Undated"
 msgstr "Bez data"
 
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:241
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:242
 msgid "%Y"
 msgstr "%Y"
 
-#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:242
+#: src/events/EventsDirectoryPage.vala:243
 msgid "%B"
 msgstr "%B"
 
@@ -5142,7 +5147,7 @@ msgstr "Překlopit svisle"
 
 #: src/Resources.vala:125 ui/direct.ui:192 ui/events_directory.ui:168
 #: ui/event.ui:438 ui/faces.ui:448 ui/import_queue.ui:83 ui/import.ui:201
-#: ui/manifest_widget.ui:35 ui/media.ui:421 ui/offline.ui:198 ui/photo.ui:405
+#: ui/manifest_widget.ui:35 ui/media.ui:421 ui/offline.ui:198 ui/photo.ui:407
 #: ui/tags.ui:440 ui/trash.ui:207
 msgid "_About"
 msgstr "O _aplikaci"
@@ -5153,7 +5158,7 @@ msgstr "_Použít"
 
 #: src/Resources.vala:129 ui/direct.ui:44 ui/events_directory.ui:32
 #: ui/event.ui:47 ui/faces.ui:47 ui/import.ui:40 ui/media.ui:47
-#: ui/offline.ui:32 ui/photo.ui:55 ui/tags.ui:47 ui/trash.ui:37
+#: ui/offline.ui:32 ui/photo.ui:57 ui/tags.ui:47 ui/trash.ui:37
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upravit"
 
@@ -5162,7 +5167,7 @@ msgid "_Forward"
 msgstr "V_před"
 
 #: src/Resources.vala:131 ui/direct.ui:62 ui/events_directory.ui:125
-#: ui/photo.ui:173
+#: ui/photo.ui:175
 msgid "Fulls_creen"
 msgstr "_Celá obrazovka"
 
@@ -5170,8 +5175,8 @@ msgstr "_Celá obrazovka"
 #: ui/events_directory.ui:150 ui/events_directory.ui:153 ui/event.ui:420
 #: ui/event.ui:423 ui/faces.ui:430 ui/faces.ui:433 ui/import_queue.ui:65
 #: ui/import_queue.ui:68 ui/import.ui:183 ui/import.ui:186 ui/media.ui:403
-#: ui/media.ui:406 ui/offline.ui:180 ui/offline.ui:183 ui/photo.ui:387
-#: ui/photo.ui:390 ui/tags.ui:422 ui/tags.ui:425 ui/trash.ui:189
+#: ui/media.ui:406 ui/offline.ui:180 ui/offline.ui:183 ui/photo.ui:389
+#: ui/photo.ui:392 ui/tags.ui:422 ui/tags.ui:425 ui/trash.ui:189
 #: ui/trash.ui:192
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
@@ -5190,7 +5195,7 @@ msgstr "_Následující"
 
 #: src/Resources.vala:138 src/Resources.vala:287 ui/events_directory.ui:65
 #: ui/event.ui:93 ui/faces.ui:93 ui/import.ui:68 ui/media.ui:93
-#: ui/offline.ui:72 ui/photo.ui:89 ui/tags.ui:93 ui/trash.ui:81
+#: ui/offline.ui:72 ui/photo.ui:91 ui/tags.ui:93 ui/trash.ui:81
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Předvolby"
 
@@ -5200,7 +5205,7 @@ msgstr "_Předchozí"
 
 #: src/Resources.vala:141 ui/direct.ui:37 ui/events_directory.ui:25
 #: ui/event.ui:40 ui/faces.ui:40 ui/import_queue.ui:31 ui/import.ui:33
-#: ui/media.ui:40 ui/offline.ui:25 ui/photo.ui:48 ui/tags.ui:40 ui/trash.ui:30
+#: ui/media.ui:40 ui/offline.ui:25 ui/photo.ui:50 ui/tags.ui:40 ui/trash.ui:30
 msgid "_Quit"
 msgstr "U_končit"
 
@@ -5241,12 +5246,12 @@ msgid "Best _Fit"
 msgstr "Přizpůso_bit"
 
 #: src/Resources.vala:153 ui/direct.ui:69 ui/event.ui:260 ui/faces.ui:260
-#: ui/media.ui:260 ui/photo.ui:144 ui/tags.ui:260
+#: ui/media.ui:260 ui/photo.ui:146 ui/tags.ui:260
 msgid "Zoom _In"
 msgstr "Přiblíž_it"
 
 #: src/Resources.vala:154 ui/direct.ui:74 ui/event.ui:265 ui/faces.ui:265
-#: ui/media.ui:265 ui/photo.ui:149 ui/tags.ui:265
+#: ui/media.ui:265 ui/photo.ui:151 ui/tags.ui:265
 msgid "Zoom _Out"
 msgstr "_Oddálit"
 
@@ -5274,7 +5279,7 @@ msgstr "Vložit úpravu barev"
 msgid "Apply copied color adjustments to the selected photos"
 msgstr "Použít u vybraných fotografií zkopírované parametry úpravy barev"
 
-#: src/Resources.vala:168 ui/direct.ui:139 ui/photo.ui:228
+#: src/Resources.vala:168 ui/direct.ui:139 ui/photo.ui:230
 msgid "_Crop"
 msgstr "_Oříznout"
 
@@ -5294,7 +5299,7 @@ msgstr "Vyrovnat"
 msgid "Straighten the photo"
 msgstr "Vyrovnat fotografii"
 
-#: src/Resources.vala:176 ui/direct.ui:149 ui/photo.ui:238
+#: src/Resources.vala:176 ui/direct.ui:149 ui/photo.ui:240
 msgid "_Red-eye"
 msgstr "Če_rvené oči"
 
@@ -5306,7 +5311,7 @@ msgstr "Červené oči"
 msgid "Reduce or eliminate any red-eye effects in the photo"
 msgstr "Odstranit nebo potlačit efekt červených očí ve fotografii"
 
-#: src/Resources.vala:180 ui/direct.ui:154 ui/photo.ui:243
+#: src/Resources.vala:180 ui/direct.ui:154 ui/photo.ui:245
 msgid "_Adjust"
 msgstr "_Upravit"
 
@@ -5340,7 +5345,7 @@ msgstr "Nastavit jako prezentaci na p_loše…"
 
 #: src/Resources.vala:194 ui/direct.ui:47 ui/events_directory.ui:35
 #: ui/event.ui:50 ui/faces.ui:50 ui/import.ui:43 ui/media.ui:50
-#: ui/offline.ui:35 ui/photo.ui:58 ui/tags.ui:50 ui/trash.ui:40
+#: ui/offline.ui:35 ui/photo.ui:60 ui/tags.ui:50 ui/trash.ui:40
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Zpět"
 
@@ -5350,7 +5355,7 @@ msgstr "Zpět"
 
 #: src/Resources.vala:197 ui/direct.ui:52 ui/events_directory.ui:40
 #: ui/event.ui:55 ui/faces.ui:55 ui/import.ui:48 ui/media.ui:55
-#: ui/offline.ui:40 ui/photo.ui:63 ui/tags.ui:55 ui/trash.ui:45
+#: ui/offline.ui:40 ui/photo.ui:65 ui/tags.ui:55 ui/trash.ui:45
 msgid "_Redo"
 msgstr "Zn_ovu"
 
@@ -5401,7 +5406,7 @@ msgid "Combine events into a single event"
 msgstr "Sloučit události do jedné"
 
 #: src/Resources.vala:216 ui/collection.ui:39 ui/event.ui:286 ui/event.ui:478
-#: ui/faces.ui:286 ui/media.ui:286 ui/photo_context.ui:35 ui/photo.ui:273
+#: ui/faces.ui:286 ui/media.ui:286 ui/photo_context.ui:35 ui/photo.ui:275
 #: ui/tags.ui:286
 msgid "_Set Rating"
 msgstr "_Hodnotit"
@@ -5415,7 +5420,7 @@ msgid "Change the rating of your photo"
 msgstr "Změnit hodnocení své fotografie"
 
 #: src/Resources.vala:220 ui/collection.ui:72 ui/event.ui:326 ui/event.ui:511
-#: ui/faces.ui:326 ui/media.ui:326 ui/photo_context.ui:75 ui/photo.ui:313
+#: ui/faces.ui:326 ui/media.ui:326 ui/photo_context.ui:75 ui/photo.ui:315
 #: ui/tags.ui:326
 msgid "_Increase"
 msgstr "Z_výšit"
@@ -5425,7 +5430,7 @@ msgid "Increase Rating"
 msgstr "Zvýšení hodnocení"
 
 #: src/Resources.vala:223 ui/collection.ui:76 ui/event.ui:331 ui/event.ui:515
-#: ui/faces.ui:331 ui/media.ui:331 ui/photo_context.ui:80 ui/photo.ui:318
+#: ui/faces.ui:331 ui/media.ui:331 ui/photo_context.ui:80 ui/photo.ui:320
 #: ui/tags.ui:331
 msgid "_Decrease"
 msgstr "S_nížit"
@@ -5435,7 +5440,7 @@ msgid "Decrease Rating"
 msgstr "Snížení hodnocení"
 
 #: src/Resources.vala:226 ui/collection.ui:62 ui/event.ui:314 ui/event.ui:501
-#: ui/faces.ui:314 ui/media.ui:314 ui/photo_context.ui:63 ui/photo.ui:301
+#: ui/faces.ui:314 ui/media.ui:314 ui/photo_context.ui:63 ui/photo.ui:303
 #: ui/tags.ui:314
 msgid "_Unrated"
 msgstr "_Bez ohodnocení"
@@ -5457,7 +5462,7 @@ msgid "Remove any ratings"
 msgstr "Odebrat hodnocení"
 
 #: src/Resources.vala:232 ui/collection.ui:66 ui/event.ui:319 ui/event.ui:505
-#: ui/faces.ui:319 ui/media.ui:319 ui/photo_context.ui:68 ui/photo.ui:306
+#: ui/faces.ui:319 ui/media.ui:319 ui/photo_context.ui:68 ui/photo.ui:308
 #: ui/tags.ui:319
 msgid "_Rejected"
 msgstr "_Zamítnout"
@@ -5515,7 +5520,7 @@ msgid "Show all photos"
 msgstr "Zobrazovat všechny fotografie"
 
 #: src/Resources.vala:249 ui/event.ui:144 ui/faces.ui:144 ui/media.ui:144
-#: ui/photo.ui:120 ui/tags.ui:144
+#: ui/photo.ui:122 ui/tags.ui:144
 msgid "_Ratings"
 msgstr "_Hodnocení"
 
@@ -5562,7 +5567,7 @@ msgid "Publish to various websites"
 msgstr "Zveřejnit na různých webových stránkách"
 
 #: src/Resources.vala:268 ui/collection.ui:98 ui/event.ui:340 ui/event.ui:537
-#: ui/faces.ui:340 ui/media.ui:340 ui/photo_context.ui:105 ui/photo.ui:327
+#: ui/faces.ui:340 ui/media.ui:340 ui/photo_context.ui:105 ui/photo.ui:329
 #: ui/tags.ui:340
 msgid "Edit _Title…"
 msgstr "Úpravi_t název…"
@@ -5575,7 +5580,7 @@ msgstr "Upravit název"
 
 #: src/Resources.vala:272 ui/collection.ui:103 ui/events_directory.ui:144
 #: ui/events_directory.ui:186 ui/event.ui:345 ui/event.ui:398 ui/event.ui:542
-#: ui/faces.ui:345 ui/media.ui:345 ui/photo_context.ui:110 ui/photo.ui:332
+#: ui/faces.ui:345 ui/media.ui:345 ui/photo_context.ui:110 ui/photo.ui:334
 #: ui/tags.ui:345
 msgid "Edit _Comment…"
 msgstr "Upravit _komentář…"
@@ -5589,7 +5594,7 @@ msgstr "Upravit komentář"
 msgid "Edit Event _Comment…"
 msgstr "Úpravit _komentář k události…"
 
-#: src/Resources.vala:279 ui/direct.ui:167 ui/photo.ui:337
+#: src/Resources.vala:279 ui/direct.ui:167 ui/photo.ui:339
 msgid "_Adjust Date and Time…"
 msgstr "N_astavit datum a čas…"
 
@@ -5598,7 +5603,7 @@ msgid "Adjust Date and Time"
 msgstr "Nastavení data a času"
 
 #: src/Resources.vala:282 ui/collection.ui:19 ui/event.ui:407 ui/event.ui:458
-#: ui/faces.ui:390 ui/media.ui:390 ui/photo.ui:375 ui/tags.ui:390
+#: ui/faces.ui:390 ui/media.ui:390 ui/photo.ui:377 ui/tags.ui:390
 msgid "Add _Tags…"
 msgstr "Přidat š_títky…"
 
@@ -5701,7 +5706,7 @@ msgid "Rename Tag “%s” to “%s”"
 msgstr "Přejmenovat štítek „%s“ na „%s“"
 
 #: src/Resources.vala:354 ui/collection.ui:24 ui/event.ui:412 ui/event.ui:463
-#: ui/faces.ui:395 ui/media.ui:395 ui/photo_context.ui:22 ui/photo.ui:380
+#: ui/faces.ui:395 ui/media.ui:395 ui/photo_context.ui:22 ui/photo.ui:382
 #: ui/tags.ui:395
 msgid "Modif_y Tags…"
 msgstr "Změn_it štítky…"
@@ -5878,7 +5883,7 @@ msgstr "Přesunout vybrané fotografie zpět do knihovny"
 
 #: src/Resources.vala:768 ui/collection.ui:123 ui/direct_context.ui:18
 #: ui/direct.ui:30 ui/event.ui:27 ui/event.ui:562 ui/faces.ui:27 ui/media.ui:27
-#: ui/photo_context.ui:130 ui/photo.ui:35 ui/tags.ui:27 ui/trash.ui:19
+#: ui/photo_context.ui:130 ui/photo.ui:37 ui/tags.ui:27 ui/trash.ui:19
 #: ui/trash.ui:227
 msgid "Show in File Mana_ger"
 msgstr "Otevřít ve _správci souborů"
@@ -5893,13 +5898,13 @@ msgid "Unable to open in file manager: %s"
 msgstr "Nelze otevřít ve správci souborů: %s"
 
 #: src/Resources.vala:775 ui/event.ui:74 ui/faces.ui:74 ui/media.ui:74
-#: ui/offline.ui:58 ui/offline.ui:207 ui/offline.ui:224 ui/photo.ui:77
+#: ui/offline.ui:58 ui/offline.ui:207 ui/offline.ui:224 ui/photo.ui:79
 #: ui/tags.ui:74
 msgid "R_emove From Library"
 msgstr "O_dstranit z knihovny"
 
 #: src/Resources.vala:777 ui/collection.ui:134 ui/event.ui:79 ui/event.ui:573
-#: ui/faces.ui:79 ui/media.ui:79 ui/photo_context.ui:141 ui/photo.ui:82
+#: ui/faces.ui:79 ui/media.ui:79 ui/photo_context.ui:141 ui/photo.ui:84
 #: ui/tags.ui:79
 msgid "_Move to Trash"
 msgstr "Přesu_nout do koše"
@@ -6265,12 +6270,12 @@ msgid "Export Videos"
 msgstr "Export videí"
 
 #: ui/collection.ui:33 ui/event.ui:281 ui/event.ui:472 ui/faces.ui:281
-#: ui/media.ui:281 ui/photo_context.ui:30 ui/photo.ui:268 ui/tags.ui:281
+#: ui/media.ui:281 ui/photo_context.ui:30 ui/photo.ui:270 ui/tags.ui:281
 msgid "Toggle _Flag"
 msgstr "_Přepnout označení"
 
 #: ui/collection.ui:82 ui/event.ui:353 ui/event.ui:521 ui/faces.ui:353
-#: ui/media.ui:353 ui/photo_context.ui:88 ui/photo.ui:344 ui/tags.ui:353
+#: ui/media.ui:353 ui/photo_context.ui:88 ui/photo.ui:346 ui/tags.ui:353
 msgid "_Developer"
 msgstr "_Vývojka"
 
@@ -6291,47 +6296,47 @@ msgstr "Uložit j_ako"
 
 #: ui/direct.ui:59 ui/events_directory.ui:71 ui/event.ui:99 ui/faces.ui:99
 #: ui/import_queue.ui:38 ui/import.ui:74 ui/media.ui:99 ui/offline.ui:78
-#: ui/photo.ui:95 ui/tags.ui:99 ui/trash.ui:87
+#: ui/photo.ui:97 ui/tags.ui:99 ui/trash.ui:87
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ui/direct.ui:81 ui/photo.ui:156
+#: ui/direct.ui:81 ui/photo.ui:158
 msgid "Fit to _Page"
 msgstr "Přizpůsobit _stránce"
 
-#: ui/direct.ui:86 ui/photo.ui:161
+#: ui/direct.ui:86 ui/photo.ui:163
 msgid "Zoom _100%"
 msgstr "Přiblížení _100%"
 
-#: ui/direct.ui:91 ui/photo.ui:166
+#: ui/direct.ui:91 ui/photo.ui:168
 msgid "Zoom _200%"
 msgstr "Přiblížení _200%"
 
-#: ui/direct.ui:98 ui/photo.ui:187
+#: ui/direct.ui:98 ui/photo.ui:189
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Fotografie"
 
-#: ui/direct.ui:101 ui/photo.ui:190
+#: ui/direct.ui:101 ui/photo.ui:192
 msgid "_Previous Photo"
 msgstr "_Předchozí fotka"
 
-#: ui/direct.ui:105 ui/photo.ui:194
+#: ui/direct.ui:105 ui/photo.ui:196
 msgid "_Next Photo"
 msgstr "_Následující fotka"
 
-#: ui/direct.ui:131 ui/photo.ui:220
+#: ui/direct.ui:131 ui/photo.ui:222
 msgid "T_ools"
 msgstr "Nástr_oje"
 
 #: ui/direct.ui:182 ui/events_directory.ui:158 ui/event.ui:428 ui/faces.ui:438
 #: ui/import_queue.ui:73 ui/import.ui:191 ui/media.ui:411 ui/offline.ui:188
-#: ui/photo.ui:395 ui/tags.ui:430 ui/trash.ui:197
+#: ui/photo.ui:397 ui/tags.ui:430 ui/trash.ui:197
 msgid "_Frequently Asked Questions"
 msgstr "Ča_sté dotazy a odpovědi"
 
 #: ui/direct.ui:186 ui/events_directory.ui:162 ui/event.ui:432 ui/faces.ui:442
 #: ui/import_queue.ui:77 ui/import.ui:195 ui/media.ui:415 ui/offline.ui:192
-#: ui/photo.ui:399 ui/tags.ui:434 ui/trash.ui:201
+#: ui/photo.ui:401 ui/tags.ui:434 ui/trash.ui:201
 msgid "_Report a Problem…"
 msgstr "_Nahlásit problém…"
 
@@ -6349,7 +6354,7 @@ msgstr "Import z _aplikace…"
 
 #: ui/events_directory.ui:19 ui/event.ui:34 ui/faces.ui:34
 #: ui/import_queue.ui:25 ui/import.ui:27 ui/media.ui:34 ui/offline.ui:19
-#: ui/photo.ui:42 ui/tags.ui:34 ui/trash.ui:24 ui/trash.ui:234 ui/trash.ui:242
+#: ui/photo.ui:44 ui/tags.ui:34 ui/trash.ui:24 ui/trash.ui:234 ui/trash.ui:242
 msgid "Empty T_rash"
 msgstr "Vyp_rázdnit koš"
 
@@ -6359,19 +6364,19 @@ msgid "_Find"
 msgstr "Na_jít"
 
 #: ui/events_directory.ui:51 ui/event.ui:66 ui/faces.ui:66 ui/media.ui:66
-#: ui/offline.ui:51 ui/photo.ui:70 ui/search_sidebar_context.ui:6
+#: ui/offline.ui:51 ui/photo.ui:72 ui/search_sidebar_context.ui:6
 #: ui/sidebar_default_context.ui:6 ui/tags.ui:66 ui/trash.ui:56
 msgid "Ne_w Saved Search…"
 msgstr "No_vé uložené vyhledávání…"
 
 #: ui/events_directory.ui:74 ui/event.ui:102 ui/faces.ui:102
 #: ui/import_queue.ui:41 ui/import.ui:77 ui/media.ui:102 ui/offline.ui:81
-#: ui/photo.ui:98 ui/tags.ui:102 ui/trash.ui:90
+#: ui/photo.ui:100 ui/tags.ui:102 ui/trash.ui:90
 msgid "_Basic Information"
 msgstr "_Základní informace"
 
 #: ui/events_directory.ui:79 ui/event.ui:107 ui/faces.ui:107 ui/import.ui:82
-#: ui/media.ui:107 ui/offline.ui:86 ui/photo.ui:103 ui/tags.ui:107
+#: ui/media.ui:107 ui/offline.ui:86 ui/photo.ui:105 ui/tags.ui:107
 #: ui/trash.ui:95
 msgid "E_xtended Information"
 msgstr "_Rozšiřující informace"
@@ -6382,13 +6387,13 @@ msgid "_Search Bar"
 msgstr "Vy_hledávací lišta"
 
 #: ui/events_directory.ui:89 ui/event.ui:117 ui/faces.ui:117 ui/import.ui:92
-#: ui/media.ui:117 ui/offline.ui:96 ui/photo.ui:108 ui/tags.ui:117
+#: ui/media.ui:117 ui/offline.ui:96 ui/photo.ui:110 ui/tags.ui:117
 #: ui/trash.ui:105
 msgid "S_idebar"
 msgstr "P_ostranní panel"
 
 #: ui/events_directory.ui:94 ui/event.ui:122 ui/faces.ui:122 ui/import.ui:97
-#: ui/media.ui:122 ui/offline.ui:101 ui/photo.ui:113 ui/tags.ui:122
+#: ui/media.ui:122 ui/offline.ui:101 ui/photo.ui:115 ui/tags.ui:122
 #: ui/trash.ui:110
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "Nástroj_ová lišta"
@@ -6400,13 +6405,13 @@ msgstr "_Komentáře"
 
 #: ui/events_directory.ui:108 ui/event.ui:243 ui/faces.ui:243
 #: ui/import_queue.ui:48 ui/import.ui:166 ui/media.ui:243 ui/offline.ui:163
-#: ui/photo.ui:127 ui/tags.ui:243 ui/trash.ui:172
+#: ui/photo.ui:129 ui/tags.ui:243 ui/trash.ui:172
 msgid "Sort _Events"
 msgstr "S_eřadit události"
 
 #: ui/events_directory.ui:111 ui/event.ui:231 ui/event.ui:246 ui/faces.ui:231
 #: ui/faces.ui:246 ui/import_queue.ui:51 ui/import.ui:169 ui/media.ui:231
-#: ui/media.ui:246 ui/offline.ui:166 ui/photo.ui:130 ui/tags.ui:231
+#: ui/media.ui:246 ui/offline.ui:166 ui/photo.ui:132 ui/tags.ui:231
 #: ui/tags.ui:246 ui/trash.ui:175
 msgid "_Ascending"
 msgstr "_Vzestupně"
@@ -6428,7 +6433,7 @@ msgid "_Titles"
 msgstr "_Názvy"
 
 #: ui/event.ui:139 ui/event.ui:404 ui/faces.ui:139 ui/faces.ui:387
-#: ui/media.ui:139 ui/media.ui:387 ui/photo.ui:372 ui/tags.ui:139
+#: ui/media.ui:139 ui/media.ui:387 ui/photo.ui:374 ui/tags.ui:139
 #: ui/tags.ui:387
 msgid "Ta_gs"
 msgstr "Štít_ky"
@@ -6454,7 +6459,7 @@ msgid "By _Rating"
 msgstr "Podle _hodnocení"
 
 #: ui/event.ui:251 ui/faces.ui:251 ui/import.ui:174 ui/media.ui:251
-#: ui/photo.ui:135 ui/tags.ui:251
+#: ui/photo.ui:137 ui/tags.ui:251
 msgid "_Descending"
 msgstr "_Sestupně"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]