[gnome-text-editor] Update Russian translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-text-editor] Update Russian translation
- Date: Sat, 25 Jun 2022 18:37:02 +0000 (UTC)
commit 6118371c826b932c992cbfbdff5dffdb74a8931e
Author: Sergej A <asvmail as gmail com>
Date: Sat Jun 25 18:37:00 2022 +0000
Update Russian translation
po/ru.po | 53 ++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 21 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eff18c5..86ca1dc 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-text-editor/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-29 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-29 21:12+1000\n"
-"Last-Translator: Ser82-png <sw atrus ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-06-20 21:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-21 23:47+1000\n"
+"Last-Translator: Ser82-png <asvmail as gmail com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -291,12 +291,12 @@ msgid "Failed to retrieve va_list value: %s"
msgstr "Не удалось получить значение va_list: %s"
#: src/editor-application-actions.c:206
-msgid "Text Editor Website"
-msgstr "Домашняя страница текстового редактора"
+msgid "Learn More about Text Editor"
+msgstr "Узнать больше о текстовом редакторе"
#: src/editor-application-actions.c:207
msgid "translator-credits"
-msgstr "Ser82-png <sw atrus ru>, 2022"
+msgstr "Ser82-png <asvmail as gmail com>, 2022"
#: src/editor-application.c:460
msgid "Standard input was requested multiple times. Ignoring request."
@@ -307,25 +307,33 @@ msgid "Standard input is not supported on this platform. Ignoring request."
msgstr ""
"Стандартный ввод не поддерживается на этой платформе. Запрос проигнорирован."
-#: src/editor-application.c:660
+#: src/editor-application.c:552
+msgid "Bugs may be reported at:"
+msgstr "Об ошибках можно сообщать по адресу:"
+
+#: src/editor-application.c:666
msgid "Do not restore session at startup"
msgstr "Не восстанавливать сеанс при запуске"
-#: src/editor-application.c:661
+#: src/editor-application.c:667
msgid "Open provided files in a new window"
msgstr "Открыть предоставленные файлы в новом окне"
-#: src/editor-application.c:662
+#: src/editor-application.c:668
msgid "Run a new instance of Text Editor (implies --ignore-session)"
msgstr ""
"Запустить новый экземпляр текстового редактора (подразумевается --ignore-"
"session)"
-#: src/editor-document.c:1939
+#: src/editor-application.c:669
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Напечатать информацию о версии и выйти"
+
+#: src/editor-document.c:1948
msgid "[Read-Only]"
msgstr "[Только чтение]"
-#: src/editor-document.c:2227 src/editor-page.c:987
+#: src/editor-document.c:2236 src/editor-page.c:987
#: src/editor-sidebar-item.c:489
msgid "New Document"
msgstr "Новый документ"
@@ -363,11 +371,11 @@ msgstr "Этот файл был изменен другой программо
msgid "Save _As…"
msgstr "Сохранить _как…"
-#: src/editor-info-bar.c:91 src/editor-info-bar.ui:61
+#: src/editor-info-bar.c:91 src/editor-info-bar.ui:63
msgid "Document Restored"
msgstr "Документ восстановлен"
-#: src/editor-info-bar.c:92 src/editor-info-bar.ui:70
+#: src/editor-info-bar.c:92 src/editor-info-bar.ui:73
msgid "Unsaved document has been restored."
msgstr "Несохраненный документ был восстановлен."
@@ -375,7 +383,7 @@ msgstr "Несохраненный документ был восстановл
msgid "_Save…"
msgstr "С_охранить…"
-#: src/editor-info-bar.c:100 src/editor-info-bar.ui:77
+#: src/editor-info-bar.c:100 src/editor-info-bar.ui:81
msgid "_Discard…"
msgstr "_Сбросить…"
@@ -391,15 +399,15 @@ msgstr "Несохраненные изменения в документе во
msgid "Could Not Open File"
msgstr "Не удалось открыть файл"
-#: src/editor-info-bar.ui:28
+#: src/editor-info-bar.ui:29
msgid "You do not have permission to open the file."
msgstr "У вас нет прав на открытие файла."
-#: src/editor-info-bar.ui:35
+#: src/editor-info-bar.ui:37
msgid "_Retry"
msgstr "_Повторить"
-#: src/editor-info-bar.ui:42
+#: src/editor-info-bar.ui:44
msgid "Open As _Administrator"
msgstr "Открыть как _Администратор"
@@ -438,20 +446,20 @@ msgstr "Портал документов"
msgid "Failed to save document"
msgstr "Ошибка при сохранении документа"
-#: src/editor-page.c:1165
+#: src/editor-page.c:1168
msgid "Save As"
msgstr "Сохранить как"
-#: src/editor-page.c:1168 src/editor-window-actions.c:133
+#: src/editor-page.c:1171 src/editor-window-actions.c:133
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: src/editor-page.c:1169 src/editor-window-actions.c:132
+#: src/editor-page.c:1172 src/editor-window-actions.c:132
#: src/editor-window-actions.c:271 src/editor-window-actions.c:380
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: src/editor-page.c:1315
+#: src/editor-page.c:1318
#, c-format
msgid "Ln %u, Col %u"
msgstr "Стр. %u, Поз. %u"
@@ -1263,3 +1271,6 @@ msgstr "Удалить от курсора до конца абзаца"
msgctxt "shortcut window"
msgid "Delete the current line"
msgstr "Удалить текущую строку"
+
+#~ msgid "Text Editor Website"
+#~ msgstr "Домашняя страница текстового редактора"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]