[xdg-desktop-portal-gnome] Update Basque translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [xdg-desktop-portal-gnome] Update Basque translation
- Date: Sun, 31 Jul 2022 16:53:16 +0000 (UTC)
commit a6d5b362b9995751ebae0c77d169bfc368c4b0ad
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date: Sun Jul 31 16:53:15 2022 +0000
Update Basque translation
po/eu.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 46 insertions(+), 35 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c7662e5..43d7efa 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Basque translation for xdg-desktop-portal-gnome.
# Copyright (C) 2021 xdg-desktop-portal-gnome's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xdg-desktop-portal-gnome package.
-# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2021.
+# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gnome gnome-41\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/xdg-desktop-portal-gnome/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-12-18 12:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-12-24 19:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-09 18:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-31 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
"Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
"Language: eu\n"
@@ -19,37 +19,32 @@ msgstr "Project-Id-Version: xdg-desktop-portal-gnome gnome-41\n"
msgid "Portal"
msgstr "Ataria"
-#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name)
-#: data/xdg-desktop-portal-gnome.desktop.in.in:6
-msgid "applications-system-symbolic"
-msgstr "applications-system-symbolic"
-
-#: src/accountdialog.c:151
+#: src/accountdialog.c:152
msgid "Select an Image"
msgstr "Hautatu irudi bat"
-#: src/accountdialog.c:154 src/wallpaperdialog.ui:14
+#: src/accountdialog.c:155 src/wallpaperdialog.ui:14
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: src/accountdialog.c:155
+#: src/accountdialog.c:156
msgid "Select"
msgstr "Hautatu"
-#: src/accountdialog.c:156
+#: src/accountdialog.c:157
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
-#: src/accountdialog.c:163
+#: src/accountdialog.c:164
msgid "Images"
msgstr "Irudiak"
-#: src/accountdialog.c:224
+#: src/accountdialog.c:225
#, c-format
msgid "Share your personal information with %1$s? %2$s"
msgstr "Partekatu zure informazio pertsonala honekin: %1$s? %2$s"
-#: src/accountdialog.c:230
+#: src/accountdialog.c:231
#, c-format
msgid "Share your personal information with the requesting application? %s"
msgstr "Partekatu zure informazio pertsonala hura eskatu duen aplikazioarekin? %s"
@@ -58,14 +53,15 @@ msgstr "Partekatu zure informazio pertsonala hura eskatu duen aplikazioarekin? %
msgid "Share Details"
msgstr "Partekatu xehetasunak"
-#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12 src/filechooser.c:451
+#: src/accountdialog.ui:12 src/appchooserdialog.ui:12
+#: src/dynamic-launcher.c:265 src/filechooser.c:451
#: src/remotedesktopdialog.ui:13 src/screencastdialog.ui:14
-#: src/screenshotdialog.ui:12
+#: src/screenshotdialog.ui:14
msgid "_Cancel"
msgstr "_Utzi"
#: src/accountdialog.ui:19 src/remotedesktopdialog.ui:21
-#: src/screencastdialog.ui:22 src/screenshotdialog.ui:35
+#: src/screencastdialog.ui:22 src/screenshotdialog.ui:37
msgid "_Share"
msgstr "_Partekatu"
@@ -148,6 +144,18 @@ msgstr "Atzeko planoko jarduera"
msgid "Find out more"
msgstr "Bilatu gehiago"
+#: src/dynamic-launcher.c:257
+msgid "Create Web Application"
+msgstr "Sortu web aplikazioa"
+
+#: src/dynamic-launcher.c:259
+msgid "Create Application"
+msgstr "Sortu aplikazioa"
+
+#: src/dynamic-launcher.c:267
+msgid "C_reate"
+msgstr "_Sortu"
+
#: src/filechooser.c:446
msgid "_Select"
msgstr "_Hautatu"
@@ -156,7 +164,7 @@ msgstr "_Hautatu"
msgid "_Save"
msgstr "_Gorde"
-#: src/filechooser.c:614
+#: src/filechooser.c:617
msgid "Open files read-only"
msgstr "Ireki fitxategiak irakurtzeko soilik"
@@ -206,64 +214,64 @@ msgstr "Gogoratu hautapen hori"
msgid "Entire Screen"
msgstr "Pantaila osoa"
-#: src/screenshotdialog.c:442
+#: src/screenshotdialog.c:420
#, c-format
msgid "Share this screenshot with %s?"
msgstr "Partekatu pantaila-argazki hau %s aplikazioarekin?"
-#: src/screenshotdialog.c:446
+#: src/screenshotdialog.c:424
msgid "Share this screenshot with the requesting application?"
msgstr "Partekatu pantaila-argazki hau hori eskatzen ari den aplikazioarekin?"
-#: src/screenshotdialog.ui:6
+#: src/screenshotdialog.ui:8
msgid "Screenshot"
msgstr "Pantaila-argazkia"
-#: src/screenshotdialog.ui:28
+#: src/screenshotdialog.ui:30
msgid "_Options…"
msgstr "_Aukerak..."
-#: src/screenshotdialog.ui:53
+#: src/screenshotdialog.ui:55
msgid "Take _Screenshot"
msgstr "Egin _pantaila-argazkia"
-#: src/screenshotdialog.ui:110
+#: src/screenshotdialog.ui:108
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Egin pantaila-argazkia"
-#: src/screenshotdialog.ui:120
+#: src/screenshotdialog.ui:118
msgid "Grab the whole sc_reen"
msgstr "Kapturatu pantaila _osoa"
-#: src/screenshotdialog.ui:130
+#: src/screenshotdialog.ui:128
msgid "Grab the current _window"
msgstr "Kapturatu _uneko leihoa"
-#: src/screenshotdialog.ui:140
+#: src/screenshotdialog.ui:138
msgid "Select _area to grab"
msgstr "Hautatu kapturatuko den _area"
-#: src/screenshotdialog.ui:152
+#: src/screenshotdialog.ui:150
msgid "Grab after a _delay of"
msgstr "Kapturatu honako a_tzerapenarekin:"
-#: src/screenshotdialog.ui:163
+#: src/screenshotdialog.ui:161
msgid "seconds"
msgstr "segundo"
-#: src/screenshotdialog.ui:172
+#: src/screenshotdialog.ui:170
msgid "Effects"
msgstr "Efektuak"
-#: src/screenshotdialog.ui:182
+#: src/screenshotdialog.ui:180
msgid "Include _pointer"
msgstr "Sarktu _erakuslea"
-#: src/screenshotdialog.ui:190
+#: src/screenshotdialog.ui:188
msgid "Include the window _border"
msgstr "Sartu leihoaren ert_za"
-#: src/settings.c:217
+#: src/settings.c:246
msgid "Requested setting not found"
msgstr "Eskatutako ezarpena ez da aurkitu"
@@ -279,10 +287,13 @@ msgstr "Ezarri"
msgid "Failed to load image file"
msgstr "Huts egin du irudi-fitxategia kargatzeak"
-#: src/wallpaperpreview.ui:53
+#: src/wallpaperpreview.ui:48
msgid "Activities"
msgstr "Jarduerak"
+#~ msgid "applications-system-symbolic"
+#~ msgstr "applications-system-symbolic"
+
#~ msgid "Pointer"
#~ msgstr "Erakuslea"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]