[gnome-weather] Update Turkish translation



commit d5559368c8e33644ae687ede109c13fbdd6a1baf
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date:   Fri Jul 22 22:48:33 2022 +0000

    Update Turkish translation

 po/tr.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ed958f0..f8bfdfe 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-weather master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-weather/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 14:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-02 15:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-14 03:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-23 01:46+0300\n"
 "Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Language-Team: Türkçe <gnome-turk gnome org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -27,7 +27,8 @@ msgstr ""
 
 #: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:5
 #: data/org.gnome.Weather.desktop.in.in:4 data/window.ui:73
-#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:169 src/service/main.js:47
+#: src/app/application.js:43 src/app/window.js:167 src/app/window.js:179
+#: src/service/main.js:49
 msgid "Weather"
 msgstr "Hava Durumu"
 
@@ -62,7 +63,7 @@ msgstr ""
 "son aranan şehirlerin yalnızca adını girerek geçerli hava durumlarını "
 "görmenizi sağlar."
 
-#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:188
+#: data/org.gnome.Weather.appdata.xml.in.in:220 src/app/window.js:169
 msgid "The GNOME Project"
 msgstr "GNOME Projesi"
 
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr ""
 "gnome-weather dünya görünümünde gösterilen konumlar. Her bir değer "
 "gweather_location_serialize() tarafından dönülen bir GVariant'dır."
 
-#: data/city.ui:24
+#: data/city.ui:25
 msgid "Loading…"
 msgstr "Yükleniyor…"
 
@@ -124,8 +125,8 @@ msgid "Daily"
 msgstr "Günlük"
 
 #: data/window.ui:6
-msgid "_Temperature Unit"
-msgstr "_Sıcaklık Birimi"
+msgid "Temperature Unit"
+msgstr "Sıcaklık Birimi"
 
 #: data/window.ui:8
 msgid "_Celsius"
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr[0] "%d ay önce güncellendi."
 msgid "Daily Forecast"
 msgstr "Günlük Tahmin"
 
-#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:93
+#: src/app/dailyForecast.js:101 src/app/hourlyForecast.js:90
 msgid "Forecast not Available"
 msgstr "Tahmin Yok"
 
@@ -211,29 +212,25 @@ msgstr "Tahmin Yok"
 msgid "%b %e"
 msgstr "%b %e"
 
-#: src/app/hourlyForecast.js:40
+#: src/app/hourlyForecast.js:41
 msgid "Hourly Forecast"
 msgstr "Saatlik Tahmin"
 
-#: src/app/hourlyForecast.js:110
+#: src/app/hourlyForecast.js:107
 msgid "Now"
 msgstr "Şimdi"
 
 #. Translators: this is a time format without date used for AM/PM
-#: src/app/hourlyForecast.js:117
+#: src/app/hourlyForecast.js:114
 msgid "%l∶%M %p"
 msgstr "%l∶%M %p"
 
-#: src/app/window.js:168
+#: src/app/window.js:166
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
 "Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet gmail com>"
 
-#: src/app/window.js:170
-msgid "A weather application"
-msgstr "Hava durumu uygulaması"
-
 #: src/app/world.js:39
 msgid "World view"
 msgstr "Dünya görünümü"
@@ -241,7 +238,7 @@ msgstr "Dünya görünümü"
 #. TRANSLATORS: this is the temperature string, minimum and maximum.
 #. The two values are already formatted, so it would be something like
 #. "7 °C / 19 °C"
-#: src/misc/util.js:99
+#: src/misc/util.js:103
 #, javascript-format
 msgid "%s / %s"
 msgstr "%s / %s"
@@ -254,6 +251,9 @@ msgstr "%s / %s"
 msgid "%s, %s"
 msgstr "%s, %s"
 
+#~ msgid "A weather application"
+#~ msgstr "Hava durumu uygulaması"
+
 #~ msgid "Automatic location"
 #~ msgstr "Kendiliğinden konumlama"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]