[gnome-commander] Update Swedish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-commander] Update Swedish translation
- Date: Thu, 27 Jan 2022 11:53:56 +0000 (UTC)
commit ccd40e5034d52115a2943263bf573f9a86c36557
Author: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>
Date: Thu Jan 27 11:53:55 2022 +0000
Update Swedish translation
po/sv.po | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 file changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fe304b56..65c9f48d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-commander\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-commander/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-16 12:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-17 19:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-23 19:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-24 01:09+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders jonsson norsjovallen se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Bookmarks: -1,1165,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: data/org.gnome.gnome-commander.appdata.xml.in:7 data/org.gnome.gnome-commander.desktop.in.in:3
-#: src/gnome-cmd-main-win.cc:854
+#: data/org.gnome.gnome-commander.appdata.xml.in:7
+#: data/org.gnome.gnome-commander.desktop.in.in:3 src/gnome-cmd-main-win.cc:854
msgid "GNOME Commander"
msgstr "GNOME Commander"
@@ -57,6 +57,10 @@ msgstr ""
"exakt filhantering, arbeta parallellt genom speciella program och köra "
"smarta kommandon."
+#: data/org.gnome.gnome-commander.appdata.xml.in:48
+msgid "The GNOME Project"
+msgstr "GNOME-projektet"
+
#: data/org.gnome.gnome-commander.desktop.in.in:4
msgid "A two paned file manager"
msgstr "En tvåpanelers filhanterare"
@@ -1824,7 +1828,7 @@ msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:287
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1404 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1398 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:150
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:208
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323 src/gnome-cmd-xfer.cc:326
@@ -1837,7 +1841,7 @@ msgstr "Försök igen"
#: src/dialogs/gnome-cmd-options-dialog.cc:1089
#: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-copy-dialog.cc:114
#: src/dialogs/gnome-cmd-prepare-move-dialog.cc:108
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1404 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1398 src/gnome-cmd-xfer.cc:120
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:147 src/gnome-cmd-xfer.cc:205
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:323
msgid "Skip"
@@ -1876,7 +1880,7 @@ msgstr "Ta bort"
#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:437
#: src/dialogs/gnome-cmd-delete-dialog.cc:526 src/gnome-cmd-file-list.cc:1312
-#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1341 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1404
+#: src/gnome-cmd-file-list.cc:1341 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1398
#: src/gnome-cmd-user-actions.cc:859
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
@@ -1947,7 +1951,7 @@ msgid "Directory name:"
msgstr "Katalognamn:"
#: src/dialogs/gnome-cmd-file-props-dialog.cc:329
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1188
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1182
msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
@@ -2129,7 +2133,7 @@ msgid "Do nothing"
msgstr "Gör ingenting"
#: src/dialogs/gnome-cmd-make-copy-dialog.cc:67
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1108
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1102
msgid "No file name entered"
msgstr "Inget filnamn angivet"
@@ -3505,11 +3509,11 @@ msgstr "länk till %s"
msgid "Waiting for file list"
msgstr "Väntar på fillistan"
-#: src/gnome-cmd-dir-indicator.cc:415
+#: src/gnome-cmd-dir-indicator.cc:544
msgid "Add current dir"
msgstr "Lägg till aktuell katalog"
-#: src/gnome-cmd-dir-indicator.cc:416
+#: src/gnome-cmd-dir-indicator.cc:545
msgid "Manage bookmarks…"
msgstr "Hantera bokmärken…"
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "Kataloglistningen misslyckades."
msgid "Failed to open connection."
msgstr "Kunde inte öppna anslutning."
-#: src/gnome-cmd-file-list.cc:2482 src/gnome-cmd-file-list.cc:2497
+#: src/gnome-cmd-file-list.cc:2490 src/gnome-cmd-file-list.cc:2505
msgid "Not an ordinary file."
msgstr "Inte en vanlig fil."
@@ -3715,71 +3719,71 @@ msgid_plural "%s, %d of %d dirs selected"
msgstr[0] "%s, %d av %d katalog markerad"
msgstr[1] "%s, %d av %d kataloger markerade"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:237
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:231
#, c-format
msgid "%s free"
msgstr "%s ledigt"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:634 src/gnome-cmd-file-selector.cc:710
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:628 src/gnome-cmd-file-selector.cc:704
#: src/gnome-cmd-user-actions.cc:1710 src/gnome-cmd-user-actions.cc:1718
msgid "The tab is locked, close anyway?"
msgstr "Fliken är låst, stäng ändå?"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:653 src/gnome-cmd-main-menu.cc:351
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:647 src/gnome-cmd-main-menu.cc:351
msgid "Open in New _Tab"
msgstr "Öppna i ny fli_k"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:660
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:654
msgid "_Unlock Tab"
msgstr "Lås _upp flik"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:660
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:654
msgid "_Lock Tab"
msgstr "_Lås flik"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:665
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:659
msgid "_Refresh Tab"
msgstr "U_ppdatera flik"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:670
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:664
msgid "Copy Tab to Other _Pane"
msgstr "Kopiera flik till andra _panelen"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:676 src/gnome-cmd-main-menu.cc:352
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:670 src/gnome-cmd-main-menu.cc:352
msgid "_Close Tab"
msgstr "_Stäng flik"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:681 src/gnome-cmd-main-menu.cc:353
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:675 src/gnome-cmd-main-menu.cc:353
msgid "Close _All Tabs"
msgstr "Stäng _alla flikar"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:686
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:680
msgid "Close _Duplicate Tabs"
msgstr "Stäng _duplicerade flikar"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1155
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1149
msgid "No file name given"
msgstr "Inget filnamn angivet"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1191
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1185
msgid "New Text File"
msgstr "Ny textfil"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1340
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1334
msgid "Symbolic link name:"
msgstr "Symboliskt länknamn:"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1351 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1404
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1345 src/gnome-cmd-file-selector.cc:1398
#: src/gnome-cmd-user-actions.cc:859
msgid "Create Symbolic Link"
msgstr "Skapa symbolisk länk"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1404 src/gnome-cmd-xfer.cc:147
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1398 src/gnome-cmd-xfer.cc:147
#: src/gnome-cmd-xfer.cc:205 src/gnome-cmd-xfer.cc:323
msgid "Skip all"
msgstr "Hoppa över alla"
-#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1476
+#: src/gnome-cmd-file-selector.cc:1470
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]