[gtk] Update Chinese (China) translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtk] Update Chinese (China) translation
- Date: Wed, 19 Jan 2022 15:44:03 +0000 (UTC)
commit a853e277656ce89bafc59238ce7a18b93b874fe8
Author: Dz Chen <wsxy162 gmail com>
Date: Wed Jan 19 15:44:00 2022 +0000
Update Chinese (China) translation
po/zh_CN.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f4989f3b88..209acd8445 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -29,16 +29,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-05 17:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-05 16:30-0400\n"
-"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-16 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-17 17:02+0800\n"
+"Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162 gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese - China <i18n-zh googlegroups com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"X-Generator: Gtranslator 40.0\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr "获取 EGL 配置失败"
#: gdk/x11/gdkglcontext-egl.c:266
msgid "No EGL configuration with required features found"
-msgstr "未找到带有必需特性的 EGL 配置"
+msgstr "未找到带有所需功能的 EGL 配置"
#: gdk/x11/gdkglcontext-egl.c:273
msgid "No perfect EGL configuration found"
-msgstr "未找到完美的 EGL 配置"
+msgstr "未找到完全符合的 EGL 配置"
#: gdk/x11/gdkglcontext-egl.c:679
msgid "EGL is not supported"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "没有可用的 GLX 配置"
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:843
msgid "No GLX configuration with required features found"
-msgstr "未找到带有必需特性的 GLX 配置"
+msgstr "未找到带有所需功能的 GLX 配置"
#: gdk/x11/gdkglcontext-glx.c:914
msgid "GLX is not supported"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "自定义颜色"
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:440
msgctxt "accessibility"
msgid "Activates the expander"
-msgstr "激活展开器"
+msgstr "激活扩展器"
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:496 gtk/a11y/gtkatspiaction.c:604
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:691
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "清除"
#: gtk/a11y/gtkatspiaction.c:699
msgctxt "accessibility"
msgid "Clears the contents of the entry"
-msgstr "清除条目的内容"
+msgstr "清除输入框的内容"
#: gtk/a11y/gtkatspiroot.c:255
msgctxt "accessibility"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "复选框"
#: gtk/gtkaccessible.c:567
msgctxt "accessibility"
msgid "column header"
-msgstr "列标题"
+msgstr "列首"
#: gtk/gtkaccessible.c:568
msgctxt "accessibility"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "命令"
#: gtk/gtkaccessible.c:570
msgctxt "accessibility"
msgid "composite"
-msgstr "复合"
+msgstr "合成"
#: gtk/gtkaccessible.c:571
msgctxt "accessibility"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "行组"
#: gtk/gtkaccessible.c:611
msgctxt "accessibility"
msgid "row header"
-msgstr "行标题"
+msgstr "行首"
#: gtk/gtkaccessible.c:612
msgctxt "accessibility"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "滑块"
#: gtk/gtkaccessible.c:620
msgctxt "accessibility"
msgid "spin button"
-msgstr "旋转图标"
+msgstr "微调按钮"
#: gtk/gtkaccessible.c:621
msgctxt "accessibility"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]