[gnome-text-editor] Update Basque translation



commit e7444b0d830ebdc9b4b4fa1728881e04ad3c679c
Author: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>
Date:   Sun Feb 27 08:02:20 2022 +0000

    Update Basque translation

 po/eu.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 843c0b8..f2a5916 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr "Project-Id-Version: gnome-text-editor master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-text-editor/issues\n";
-"POT-Creation-Date: 2022-02-13 20:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-15 01:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-22 01:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-27 01:54+0000\n"
 "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua ni eus>\n"
 "Language-Team: Basque <librezale librezale eus>\n"
 "Language: eu\n"
@@ -371,55 +371,99 @@ msgstr "Ez dago azken aldiko dokumenturik"
 msgid "No Results Found"
 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
 
-#: src/editor-page.c:961 src/editor-sidebar-item.c:489
+#: src/editor-page.c:987 src/editor-sidebar-item.c:489
 msgid "New Document"
 msgstr "Dokumentu berria"
 
-#: src/editor-page.c:983 src/editor-properties-dialog.c:74
+#: src/editor-page.c:1009 src/editor-properties-dialog.c:74
 #: src/editor-sidebar-item.c:84
 msgid "Draft"
 msgstr "Zirriborroa"
 
 #. translators: %s is replaced with the path on the filesystem
-#: src/editor-page.c:995
+#: src/editor-page.c:1021
 #, c-format
 msgid "%s (Administrator)"
 msgstr "%s (administratzailea)"
 
-#: src/editor-page.c:1003 src/editor-sidebar-item.c:98
+#: src/editor-page.c:1029 src/editor-sidebar-item.c:98
 msgid "Document Portal"
 msgstr "Dokumentu-ataria"
 
-#: src/editor-page.c:1054
+#: src/editor-page.c:1080
 msgid "Failed to save document"
 msgstr "Huts egin du dokumentua gordetzeak"
 
-#: src/editor-page.c:1139
+#: src/editor-page.c:1165
 msgid "Save As"
 msgstr "Gorde honela"
 
-#: src/editor-page.c:1142 src/editor-window-actions.c:133
+#: src/editor-page.c:1168 src/editor-window-actions.c:133
 msgid "Save"
 msgstr "Gorde"
 
-#: src/editor-page.c:1143 src/editor-window-actions.c:132
+#: src/editor-page.c:1169 src/editor-window-actions.c:132
 #: src/editor-window-actions.c:271 src/editor-window-actions.c:380
 msgid "Cancel"
 msgstr "Utzi"
 
-#: src/editor-page.c:1283
+#: src/editor-page.c:1309
 #, c-format
 msgid "Ln %u, Col %u"
 msgstr "%u lerr., %u zut."
 
-#: src/editor-page.ui:100
+#: src/editor-page.ui:101
 msgid "Go to Line"
 msgstr "Joan lerrora"
 
-#: src/editor-page.ui:118
+#: src/editor-page.ui:119
 msgid "Go"
 msgstr "Joan"
 
+#: src/editor-page.ui:156 src/editor-window.ui:277
+msgid "Indentation"
+msgstr "Koskak"
+
+#: src/editor-page.ui:159 src/editor-window.ui:279
+msgid "_Automatic Indentation"
+msgstr "_Koska automatikoak"
+
+#: src/editor-page.ui:165 src/editor-window.ui:283
+msgid "_Tabs"
+msgstr "_Fitxak"
+
+#: src/editor-page.ui:170 src/editor-window.ui:288
+msgid "_Spaces"
+msgstr "Z_uriuneak"
+
+#: src/editor-page.ui:177 src/editor-window.ui:293
+msgid "Spaces _Per Tab"
+msgstr "Zuriuneak t_abulazioko"
+
+#: src/editor-page.ui:179 src/editor-page.ui:207
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: src/editor-page.ui:184 src/editor-page.ui:212
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: src/editor-page.ui:189 src/editor-page.ui:217
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: src/editor-page.ui:194 src/editor-page.ui:222
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: src/editor-page.ui:200
+msgid "Spaces Per Indent"
+msgstr "Zuriuneak koskako"
+
+#: src/editor-page.ui:202
+msgid "Use Tab Size"
+msgstr "Erabili tabuladorearen tamaina"
+
 #. translators: Ln is short for "Line Number"
 #: src/editor-position-label.ui:15
 msgid "Ln"
@@ -838,26 +882,6 @@ msgstr "_Lerro-zenbakiak"
 msgid "_Right Margin"
 msgstr "E_skuineko marjina"
 
-#: src/editor-window.ui:277
-msgid "Indentation"
-msgstr "Koskak"
-
-#: src/editor-window.ui:279
-msgid "_Automatic Indentation"
-msgstr "_Koska automatikoak"
-
-#: src/editor-window.ui:283
-msgid "_Tabs"
-msgstr "_Fitxak"
-
-#: src/editor-window.ui:288
-msgid "_Spaces"
-msgstr "Z_uriuneak"
-
-#: src/editor-window.ui:293
-msgid "Spaces _Per Tab"
-msgstr "Zuriuneak t_abulazioko"
-
 #: src/editor-window.ui:296
 msgid "_2"
 msgstr "_2"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]