[gnome-tweaks] Update Turkish translation
- From: Translations User D-L <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-tweaks] Update Turkish translation
- Date: Wed, 23 Feb 2022 10:26:40 +0000 (UTC)
commit 6e60974b1ab20250dcca4f4305e517e2069d949d
Author: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>
Date: Wed Feb 23 10:26:38 2022 +0000
Update Turkish translation
po/tr.po | 425 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 file changed, 189 insertions(+), 236 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a76be2f..74d1bac 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -16,14 +16,14 @@
# Furkan Tokaç <developmentft gmail com>, 2017.
# Nurperi Utlu <utlunurperi gmail com>, 2017.
# Muhammet Kara <muhammetk gmail com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
-# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2018-2021.
+# Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>, 2018-2022.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 21:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-21 12:04+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-19 19:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-23 13:25+0300\n"
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin gmail com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1420705374.000000\n"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "GNOME Projesi"
-#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:40 gtweak/utils.py:318
-#: gtweak/utils.py:335
+#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:43 gtweak/utils.py:326
+#: gtweak/utils.py:343
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "GNOME İnce Ayarlar"
@@ -66,11 +66,10 @@ msgstr "İnce Ayarlar"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list
MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:14
-msgid ""
-"Settings;Advanced;Preferences;Extensions;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
+msgid "Settings;Advanced;Preferences;Fonts;Theme;XKB;Keyboard;Typing;"
msgstr ""
-"Ayarlar;Gelişmiş;Tercihler;Yeğler;Eklentiler;Uzantılar;Yazı Tipleri;Tema;"
-"Gövde;XKB;Klavye;Yazım;Yazma;Yazış;"
+"Ayarlar;Gelişmiş;Tercihler;Yeğler;Yazı Tipleri;Yazıtipleri;Gövde;Tema;XKB;"
+"Klavye;Yazım;Yazma;Yazış;"
#: data/shell.ui:7
msgid "_Reset to Defaults"
@@ -80,20 +79,22 @@ msgstr "Öntanımlı Değerlere _Sıfırla"
msgid "_About Tweaks"
msgstr "İnce Ayarlar _Hakkında"
-#: gtweak/app.py:22
+#: gtweak/app.py:23
msgid "_Continue"
msgstr "_Sürdür"
-#: gtweak/app.py:24
+#: gtweak/app.py:25
msgid "Extensions Has Moved"
msgstr "Eklentiler Taşındı"
-#: gtweak/app.py:28
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "GNOME Extensions" in active link form
+#: gtweak/app.py:30
#, python-brace-format
msgid "Extensions management has been moved to {0}."
msgstr "Eklenti yönetimi, {0} uygulamasına taşındı."
-#: gtweak/app.py:31
+#. Translators: Placeholder will be replaced with "Flathub" in active link form
+#: gtweak/app.py:34
#, python-brace-format
msgid ""
"We recommend downloading GNOME Extensions from {0} if your distribution does "
@@ -101,32 +102,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Dağıtımınızda GNOME Eklentiler yoksa, {0} mağazasından indirmenizi öneririz."
-#: gtweak/app.py:75
+#: gtweak/app.py:83
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Öntanımlı Değerlere Sıfırla"
-#: gtweak/app.py:76
+#: gtweak/app.py:84
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr "Tüm ince ayarlar öntanımlı hallerine getirilsin mi?"
-#: gtweak/app.py:93 gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:101 gtweak/app.py:103
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"
-#: gtweak/app.py:95
+#: gtweak/app.py:103
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(%s kipi)"
-#: gtweak/app.py:98
+#: gtweak/app.py:106
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "GNOME Shell çalışmıyor"
-#: gtweak/app.py:100
+#: gtweak/app.py:108
msgid "GTK"
msgstr "GTK"
-#: gtweak/app.py:107
+#: gtweak/app.py:115
msgid "Homepage"
msgstr "Ana Sayfa"
@@ -139,14 +140,13 @@ msgid "Search Tweaks…"
msgstr "İnce Ayar Ara…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
-#: gtweak/tweakview.py:201 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
+#: gtweak/tweakview.py:204 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Genel"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
-msgid "Applications"
-msgstr "Uygulamalar"
+msgid "Legacy Applications"
+msgstr "Eski Uygulamalar"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:88
msgid "Error writing setting"
@@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Görünüm"
msgid "Themes"
msgstr "Temalar"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:288
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:290
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:289
msgid "Specifies which sound theme to use for sound events."
msgstr "Ses etkinlikleri için hangi ses temasının kullanılacağını belirtir."
@@ -284,59 +284,59 @@ msgstr "Çöp"
msgid "Mounted Volumes"
msgstr "Bağlı Birimler"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
msgid "Hinting"
msgstr "Düzeltme"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:15 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:54
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:17 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:63
msgid "Antialiasing"
msgstr "Yumuşatma"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:31
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:40
msgid "Full"
msgstr "Tam"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:37
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:46
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:43
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:52
msgid "Slight"
msgstr "Düşük"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:49 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:58 gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:83
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:62
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:71
msgid "Subpixel (for LCD screens)"
msgstr "Subpixel (LCD ekranlar için)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:68
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:77
msgid "Standard (grayscale)"
msgstr "Standart (gri tonlama)"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:99
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:108
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı Tipleri"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:109
msgid "Interface Text"
msgstr "Arayüz Metni"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:110
msgid "Document Text"
msgstr "Belge Metni"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:111
msgid "Monospace Text"
msgstr "Eşaralıklı Metin"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:112
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Eski Pencere Başlıkları"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:114
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Ölçekleme Oranı"
@@ -344,16 +344,12 @@ msgstr "Ölçekleme Oranı"
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Dizüstü kapağı kapatıldığında askıya al"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
-msgid "Animations"
-msgstr "Animasyonlar"
-
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:56
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Aşırı Yükseltme"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
@@ -372,112 +368,32 @@ msgstr ""
"Emacs düzenleyicide, Emacs kısayollarını diğer kısayolların üzerine yaz."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:40
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:108
-msgid "Compose Key"
-msgstr "Birleştirme Tuşu"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:96
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:178
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:97
-msgid "PrtScn"
-msgstr "PrtScn"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:98
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:99
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Sağ Alt"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:100
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Sağ Ctrl"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:101
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:200
-msgid "Right Super"
-msgstr "Sağ Süper"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:102
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:45
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:84
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:103
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Sol Ctrl"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:183
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:323
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
-msgid "Disabled"
-msgstr "Devre Dışı"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
-msgid "Allows entering additional characters."
-msgstr "Ek karakter girilmesini sağlar."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:126
-msgid ""
-"The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
-"it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
-"\n"
-"Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
-"example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</b>, "
-"<b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
-msgstr ""
-"Birleştirme tuşu, standart olmayan karakterlerin tek tuş ile girilmesini "
-"sağlar. Kullanmak için birleştirme tuşuna ve ardından ilgili karakterlere "
-"basın.\n"
-"\n"
-"Standart olmayan birçok karakter, standart karakterlerin birleşimi ile "
-"girilebilir. Örneğin, birleştirme tuşu ile birlikte <b>C</b> ve <b>o</b>, "
-"<b>©</b> karakterini verecek, <b>a</b> ve <b>'</b>, <b>á</b> karakterini "
-"verecek.\n"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:189
msgid "Overview Shortcut"
msgstr "Kısayollara Genel Bakış"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:196
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:47
msgid "Left Super"
msgstr "Sol Süper"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:51
+msgid "Right Super"
+msgstr "Sağ Süper"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:74
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:82
msgid "Additional Layout Options"
msgstr "Ek Düzen Seçenekleri"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:253
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:391
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:104
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:241
msgid "Mouse Click Emulation"
msgstr "Fare Tıkı Öykünme"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:271
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:122
msgid "Fingers"
msgstr "Parmaklar"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:273
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:124
msgid ""
"Click the touchpad with two fingers for right-click and three fingers for "
"middle-click."
@@ -485,11 +401,11 @@ msgstr ""
"Sağ tık için dokunmatik düzeye iki parmakla ve orta tık için üç parmakla "
"tıkla."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:297
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:148
msgid "Area"
msgstr "Alan"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:299
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:150
msgid ""
"Click the bottom right of the touchpad for right-click and the bottom middle "
"for middle-click."
@@ -497,51 +413,56 @@ msgstr ""
"Sağ tık için dokunmatik yüzeyin sağ alt köşesine ve orta tık için alt "
"ortasına tıkla."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:325
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:174
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
+msgid "Disabled"
+msgstr "Devre Dışı"
+
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:176
msgid "Don’t use mouse click emulation."
msgstr "Fare tıkı öykünmeyi kullanma."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:362
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:213
msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Klavye ve Fare"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:363
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:214
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:364
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:215
msgid "Show Extended Input Sources"
msgstr "Genişletilmiş Giriş Kaynaklarını Göster"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:367
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:218
msgid "Increases the choice of input sources in the Settings application."
msgstr "Ayarlar uygulamasındaki girdi kaynakları seçeneğini arttır."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:373
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:223
msgid "Mouse"
msgstr "Fare"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:374
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:224
msgid "Acceleration Profile"
msgstr "Hızlandırma Profili"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:378
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:228
msgid "Pointer Location"
msgstr "İmleç Konumu"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:381
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:231
msgid "Press the Ctrl key to highlight the pointer."
msgstr "İmleci vurgulamak için Ctrl tuşuna bas."
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:382
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:232
msgid "Middle Click Paste"
msgstr "Orta Tuşa Tıklayarak Yapıştır"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:386
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:236
msgid "Touchpad"
msgstr "Dokunmatik Yüzey"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:387
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:237
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Yazarken Devre Dışı Bırak"
@@ -554,6 +475,10 @@ msgstr "Başlangıç uygulamaları, oturum açtığınızda kendiliğinden başl
msgid "Startup Applications"
msgstr "Başlangıç Uygulamaları"
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
+msgid "Applications"
+msgstr "Uygulamalar"
+
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:48
msgid "Search Applications…"
msgstr "Uygulama Ara…"
@@ -641,46 +566,38 @@ msgid "Top Bar"
msgstr "Tepe Çubuğu"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:15
-msgid "Activities Overview Hot Corner"
-msgstr "Etkinlikler Genel Görünümü Etkin Köşesi"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
-msgid "Battery Percentage"
-msgstr "Pil Yüzdesi"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Clock"
msgstr "Saat"
# Haftanın günlerinin kabukta gösterilmemesi için seçenek
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:16
msgid "Weekday"
msgstr "Haftanın Günleri"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:17
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:18
msgid "Seconds"
msgstr "Saniye"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:21
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:19
msgid "Calendar"
msgstr "Takvim"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:22
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:20
msgid "Week Numbers"
msgstr "Hafta Numaraları"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Window Focus"
msgstr "Pencere Odağı"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:18
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:36
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:215
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:212
msgid "Click to Focus"
msgstr "Tıklayarak Odakla"
@@ -754,83 +671,23 @@ msgstr ""
"Açıkken, yardımcı iletişim pencereleri ana pencereye tutturulur ve pencere "
"oynatılamaz."
-#. https://help.gnome.org/users/gnome-help/stable/shell-windows-tiled.html
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
-msgid "Edge Tiling"
-msgstr "Köşe Döşeme"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
-msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
-msgstr "Açıkken, pencereler ekran köşelerine sürüklendiğinde döşenir."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:209
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:206
msgid "Center New Windows"
msgstr "Yeni Pencereleri Ortala"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:210
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:207
msgid "Resize with Secondary-Click"
msgstr "İkincil Tıklama ile Yeniden Boyutlandır"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:211
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:208
msgid "Window Action Key"
msgstr "Pencere Eylem Tuşu"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:217
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
msgid "Raise Windows When Focused"
msgstr "Odaklandığında Pencereyi Öne Çıkar"
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:19
-msgid "Dynamic Workspaces"
-msgstr "Dinamik Çalışma Alanları"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:38
-msgid ""
-"Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
-"empty."
-msgstr ""
-"İstendiğinde çalışma alanları oluşturulabilir ve boşaldıklarında "
-"kendiliğinden kaldırılır."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:62
-msgid "Static Workspaces"
-msgstr "Sabit Çalışma Alanları"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:64
-msgid "Number of workspaces is fixed."
-msgstr "Çalışma alanı sayısı sabittir."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:95
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:174
-msgid "Workspaces"
-msgstr "Çalışma Alanları"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:177
-msgid "Display Handling"
-msgstr "Ekran Kullanımı"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:97
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:139
-msgid "Workspaces span displays"
-msgstr "Çalışma alanlarını ekranlara yay"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:113
-msgid "Workspaces on primary display only"
-msgstr "Çalışma alanları yalnızca birincil ekranda"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:115
-msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
-msgstr "Ek ekranlara, bağımsız çalışma alanları gibi davran."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:141
-msgid "The current workspace includes additional displays."
-msgstr "Geçerli çalışma alanı ek ekranlar içerir."
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_workspaces.py:176
-msgid "Number of Workspaces"
-msgstr "Çalışma Alanı Sayısı"
-
-#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:166
+#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:167
msgid "Typing"
msgstr "Yazma"
@@ -843,23 +700,119 @@ msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"
#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
-#: gtweak/utils.py:62
+#: gtweak/utils.py:63
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(öntanımlı)</i>"
-#: gtweak/utils.py:337
+#: gtweak/utils.py:345
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Yapılandırma değişiklikleri yeniden başlatmayı gerektirir"
-#: gtweak/utils.py:338
+#: gtweak/utils.py:346
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr "Ayarların etkili olması için oturumunuz yeniden başlatılmalı"
-#: gtweak/utils.py:342
+#: gtweak/utils.py:350
msgid "Restart Session"
msgstr "Oturumu Yeniden Başlat"
+#~ msgid "Animations"
+#~ msgstr "Animasyonlar"
+
+#~ msgid "Compose Key"
+#~ msgstr "Birleştirme Tuşu"
+
+#~ msgid "Scroll Lock"
+#~ msgstr "Scroll Lock"
+
+#~ msgid "PrtScn"
+#~ msgstr "PrtScn"
+
+#~ msgid "Menu"
+#~ msgstr "Menü"
+
+#~ msgid "Right Alt"
+#~ msgstr "Sağ Alt"
+
+#~ msgid "Right Ctrl"
+#~ msgstr "Sağ Ctrl"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Caps Lock"
+
+#~ msgid "Left Ctrl"
+#~ msgstr "Sol Ctrl"
+
+#~ msgid "Allows entering additional characters."
+#~ msgstr "Ek karakter girilmesini sağlar."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The compose key allows a wide variety of characters to be entered. To use "
+#~ "it, press the compose key and then a sequence of characters.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Many unusual characters can be entered by combining standard ones. For "
+#~ "example, compose key followed by <b>C</b> and <b>o</b> will enter <b>©</"
+#~ "b>, <b>a</b> followed by <b>'</b> will enter <b>á</b>.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Birleştirme tuşu, standart olmayan karakterlerin tek tuş ile girilmesini "
+#~ "sağlar. Kullanmak için birleştirme tuşuna ve ardından ilgili karakterlere "
+#~ "basın.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Standart olmayan birçok karakter, standart karakterlerin birleşimi ile "
+#~ "girilebilir. Örneğin, birleştirme tuşu ile birlikte <b>C</b> ve <b>o</b>, "
+#~ "<b>©</b> karakterini verecek, <b>a</b> ve <b>'</b>, <b>á</b> karakterini "
+#~ "verecek.\n"
+
+#~ msgid "Activities Overview Hot Corner"
+#~ msgstr "Etkinlikler Genel Görünümü Etkin Köşesi"
+
+#~ msgid "Battery Percentage"
+#~ msgstr "Pil Yüzdesi"
+
+#~ msgid "Edge Tiling"
+#~ msgstr "Köşe Döşeme"
+
+#~ msgid "When on, windows are tiled when dragged to screen edges."
+#~ msgstr "Açıkken, pencereler ekran köşelerine sürüklendiğinde döşenir."
+
+#~ msgid "Dynamic Workspaces"
+#~ msgstr "Dinamik Çalışma Alanları"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Workspaces can be created on demand, and are automatically removed when "
+#~ "empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "İstendiğinde çalışma alanları oluşturulabilir ve boşaldıklarında "
+#~ "kendiliğinden kaldırılır."
+
+#~ msgid "Static Workspaces"
+#~ msgstr "Sabit Çalışma Alanları"
+
+#~ msgid "Number of workspaces is fixed."
+#~ msgstr "Çalışma alanı sayısı sabittir."
+
+#~ msgid "Workspaces"
+#~ msgstr "Çalışma Alanları"
+
+#~ msgid "Display Handling"
+#~ msgstr "Ekran Kullanımı"
+
+#~ msgid "Workspaces span displays"
+#~ msgstr "Çalışma alanlarını ekranlara yay"
+
+#~ msgid "Workspaces on primary display only"
+#~ msgstr "Çalışma alanları yalnızca birincil ekranda"
+
+#~ msgid "Additional displays are treated as independent workspaces."
+#~ msgstr "Ek ekranlara, bağımsız çalışma alanları gibi davran."
+
+#~ msgid "The current workspace includes additional displays."
+#~ msgstr "Geçerli çalışma alanı ek ekranlar içerir."
+
+#~ msgid "Number of Workspaces"
+#~ msgstr "Çalışma Alanı Sayısı"
+
#~ msgid "Disable All Shell Extensions"
#~ msgstr "Tüm Kabuk Eklentilerini Devre Dışı Bırak"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]